LIBRI
Epigrafi, Çeviri ve Eleştiri Dergisi
  • tr
  • en
  • Ana Sayfa
  • Dergi Hakkında
  • Son Sayı
  • Arşiv
  • Yayın Etiği
  • Yayın Gönderme
  • Yazım İlkeleri
  • Yayın Süreci
  • İletişim
Anasayfa » 2015 » PLUTARKHOS, Agesilaos & Pompeius: Giriş, Değerlendirme ve Açıklayıcı Notlar

PLUTARKHOS, Agesilaos & Pompeius: Giriş, Değerlendirme ve Açıklayıcı Notlar

PLUTARKHOS, Agesilaos & Pompeius: Giriş, Değerlendirme ve Açıklayıcı Notlar

Nihal TÜNER ÖNEN

ISBN: 9786054483259
Sayfa: 539
Baskı Yılı: 2015
Baskı Yeri: Antalya
Yayınevi: Akdeniz Uygarlıkları Araştırma Enstitüsü Yayınları

LIBRI I (2015) 1-2
DOI:  10.20480/lbr.2018115452
Geliş Tarihi: 20.05.2015  Kabul Tarihi: 01.06.2015
Elektronik Yayın Tarihi: 21.12.2015
Telif Hakkı © Libri Kitap Tanıtımı, Eleştiri ve Çeviri Dergisi, 2015

pdf  PDF indir

references  PDF görüntüle

info  Atıf Düzeni

N. TÜNER ÖNEN, Plutarkhos, Agesilaos & Pompeius: Giriş, Değerlendirme ve Açıklayıcı Notlar. Antalya 2015. Akdeniz Uygarlıkları Araştırma Enstitüsü Yayınları, 539 sayfa. Ed. Murat ARSLAN. ISBN: 9786054483259

Modern Batı Edebiyatı’nın önemli isimlerinden Montaigne’den Shakespeare’e pek çok yazarı etkilemiş, Hellen biyografi ve deneme yazarı Plutarkhos (MS 46-120) eserlerinin özgünlüğü ve kendine has üslubu ile Hellen yazımının kuşkusuz en önemli karakterlerinden biridir. Plutar­khos’un en popüler eseri, ünlü Hellen ve Romalı kişilerin hayatlarını kaleme aldığı Bioi Paralleloi / Vitae Parallelae (Paralel Hayatlar) adlı biyografi dizisidir. Genel itibariyle bir Hellen ve bir Romalı­nın yaşam öykülerinin ele alınıp senkritize edildiği bu dizide Plutarkhos, biyografi yazmadaki esas amacının tarih yazmak değil, ele aldığı kişilerin karakterlerini ortaya çıkarmak olduğunu bildir­mektedir.

Akdeniz Üniversitesi, Akdeniz Uygarlıkları Araştırma Enstitüsü Yayınları tarafından Nisan 2015’te basılan, Prof. Dr. Murat ARSLAN’ın editörlüğünde, Yrd. Doç. Dr. Nihal TÜNER ÖNEN tarafından kaleme alınan Agesilaos & Pompe­ius – Giriş, Değerlendirme ve Açıklayıcı Notlar adlı kitapta, Plutarkhos’un söz konusu biyografi dizisinden, Sparta kralı Agesilaos ile Romalı ünlü komutan Pompeius’un yaşam öyküleri ile karşı­laştırma (synkrisis) bölümünün Hellence aslından Türkçe’ye çevirisi ve kapsamlı bir yorumlaması bulunmaktadır.

Teknik Noktalar, Metinde Kullanılan Terimlere İlişkin Kısaltmalar Listesi, Hellence Harflere İlişkin Transkripsiyon Listesi, Standart ve Süreli Yayınlara İlişkin Kısaltmalar Listesi kısımlarını içeren Önsöz (VII-XIV) bölümünün ardından Giriş (1-23) bölümünde, ilk olarak Plutarkhos’un hayatı ve eserleri hakkında genel bilgi verildikten sonra Plutarkhos’un Para­lel Hayatlar adlı eserindeki yazım amacı, kaleme aldığı çeşitli yaşam öykülerinden alıntılar yapıla­rak değerlendirilmekte, yazım yöntemi olarak ise, tüm bu yaşam öyküleri analiz edilerek, bir giriş bölümü (prooimion), biyografilerin anlatıldığı ikinci bir bölüm (historia) ve sonunda bir karşılaş­tırma bölümünden (synkrisis) oluşan bir şemanın izlendiği belirtilmektedir. Biyografilerin tarih­lenmesi ve sıralanması aşamasında ise öncelik olarak Plutarkhos’un üç eserine ilişkin bizzat açık­ladığı sıralama göz önünde tutulmakta, buna ek olarak biyografiler arasında uyguladığı çapraz referans yöntemi sayesinde çıkarımlarda bulunulmaktadır. Agesilaos & Pompeius biyografileri özelinde ise, Caesar ve Brutus biyografileri ile yapılan gramatikal karşılaştırmalarla diyakronik bir tarihleme ve sıralama yöntemi izlenmektedir. Kitabın Giriş bölümünün sonunda ise, Plutarkhos’un biyografilerini yazarken kullandığı geniş yelpazedeki kaynaklar değerlendirilmekte ve bu aşa­mada, öncesinde bir eserin veya bir eserin bir bölümünün model olarak belirlendiği biyografile­rin yazım aşamasına da değinilmektedir.

Giriş bölümünden sonra Agesilaos & Pompeius çiftinin yaşam öykülerine geçilmektedir. İlk ola­rak bu yaşam öykülerine ilişkin yararlanılan edisyonlar hakkında bilgi verilmekte ve bu edis­yonlar arasındaki noktalama ve yazım farklılıkları her iki çeviri öncesinde Çeviriye İlişkin Not başlığı altında okuyucunun dikkatine sunulmaktadır. Biyografilerin Türkçe çevirileri ve Hellence asılları karşılıklı metinler halinde verildikten sonra her iki biyografinin ardından ayrıntılı Değerlen­dirme (104-179; 341-405) bölümlerine yer verilmektedir. Bu bölümlerde, her iki karakterin yaşam öyküsünün yapısı ve kompozisyon kurgusu başlıklar halinde özetlenip analiz edilmektedir. Bu aşamada, ağırlıklı ola­rak tematik yorumlama yöntemi izlendiği görülse de yazar ayrıca, Plutarkhos’un kendi anlatı­mını zenginleştirmek için kullandığı söz sanatlarını ele alarak filolojik yorumlamalara yer ver­mekte, Agesilaos dönemi Spartası ve Pompeius dönemi Romasına ilişkin diğer dönem tarihçileri­nin anlatılarını da göz önünde bulundurarak karşılaştırmalar yapmakta ve söz konusu yaşam öy­küsü anlatılarından kopmayı engelleyen bir naratolojik (anlatıbilimsel) yorumlama yöntemi ile okuyucuyu da ihmal etmemektedir. Kitabın başında genel olarak değinilen kaynaklar konusu, ele alınan her iki biyografinin değerlendirilmesi sonrasında daha detaylı bir şekilde incelenerek kita­bın tematik biyografi anlatımı son bulmaktadır.

Karşılaştırma (Synkrisis) (425-444) bölümünde ise, çeviriye ilişkin kısa notların ardından yine Hellence aslı ile birlikte Synkrisis bölümünün Türkçe çevirisi verilmekte, bu bölümün değerlendirmesi ise Plutarkhos Açısından Agesilaos ve Pompeius Çifti başlığı altında sunulmaktadır. Bu bölümde ilk olarak Plutarkhos’un her iki biyografide kullandığı ahlaki nitelikler ele alınmakta, sonrasında ise söz konusu kişilerin siyasi ve askeri kariyerlerindeki başarı ve başarısızlıklarından düşmanlara kar­şı tutumlarına, durum analiz yetilerinden ölümlerine kadar geniş bir yelpazede başlıklar altında incelemeler yapılmaktadır.

Agesilaos & Pompeius biyografilerinin çevirisine ilişkin kişi, yer ve tarihsel olaylar hakkında okuyucuyu bilgilendirici notlardan oluşan Açıklayıcı Notlar (445-482) bölümü, ardından gelen Bibliyografya (483-521) ve Dizin (522-539) kısımları ile eser son bulmaktadır.

Son derece özenli bir çalışmanın ürünü olan bu eser, içerisinde bulunan titiz çeviriler, kap­samlı değerlendirme bölümleri, açıklayıcı ve bilgilendirici notlar ile kuru bir antik kaynak çevirisi­nin ötesine geçmekte, Paralel Hayatlar biyografi dizisinin dilimize çevrilen diğer eserleri arasında bir başvuru kaynağı olarak kendine yer edinmektedir.

 

Akdeniz Üniversitesi
Akdeniz Uygarlıkları Araştırma Enstitüsü

Özge ACAR (M.A.)
ozgeacar90@gmail.com

  • Atıf Düzeni
  • Direkt Link

N. TÜNER ÖNEN, Plutarkhos, Agesilaos & Pompeius: Giriş, Değerlendirme ve Açıklayıcı Notlar. Antalya 2015. Akdeniz Uygarlıkları Araştırma Enstitüsü Yayınları, 539 sayfa. Ed. Murat ARSLAN. ISBN: 9786054483259 Tanıtan: Özge ACAR, Libri I (2015) 1-2.

Kalıcı bağlantı adresi: http://www.libridergi.org/2015/lbr-0001

12 Temmuz 2016 Aykan A.
Büyük İskender →

eISSN: 2458-7826

Yayın Gönderme

Çalışmalarınızı Editöryal Prensiplere ve Yazım İlkelerine göre düzenledikten sonra,  libri@akdeniz.edu.tr
adresine gönderebilirsiniz.

SCImago Journal & Country Rank

eISSN: 2458-7826

    PhaseKapakWeb
    PhaseKapakWeb
    PhaseKapakWeb PhaseKapakWeb PhaseKapakWeb

    SAYI I (2015)

    SAYI II (2016)

    SAYI III (2017)

    SAYI IV (2018)

    Search for Publication

    En çok okunanlar

    • Uygarlık Anadolu’da Doğdu
      Uygarlık Anadolu’da Doğdu
    • Hesykhios Illustrius: Konstantinoupolis’in Yerel Tarihi
      Hesykhios Illustrius: Konstantinoup...
    • İslâm-Bizans İlişkileri (610 – 847)
      İslâm-Bizans İlişkileri (610 –...
    • Orta Deniz’in Yapımı
      Orta Deniz’in Yapımı
    • Eskiçağ Ahlakları
      Eskiçağ Ahlakları
    • Büyük İskender
      Büyük İskender
    • Boyovası/Boyabat Kazasında Türk Mimarisi (Hurufat Defterlerine Göre)
      Boyovası/Boyabat Kazasında Türk Mim...
    • De Profectione Ludovici VII in Orientem: The Journey of Louis VII to the East
      De Profectione Ludovici VII in Orie...
    • Urban Life and Local Politics in Roman Bithynia
      Urban Life and Local Politics in Ro...
    • Yunan ve Roma’da Ölü Kültü
      Yunan ve Roma’da Ölü Kültü
    • Geç Antikçağ Dünyası
      Geç Antikçağ Dünyası
    • Rome Versus Carthage: The War at Sea
      Rome Versus Carthage: The War at Se...
    • Lykopolisli Ozan Kolluthos, Hellene’nin Kaçırılması
      Lykopolisli Ozan Kolluthos, Hellene...
    • Jül Sezar
      Jül Sezar
    • Selçuklu Sarayları ve Köşkleri
      Selçuklu Sarayları ve Köşkleri

    PhaseKapakWeb

    eISSN: 2149-7826

    Libri

    • Ana Sayfa
    • Dergi Hakkında
    • Son Sayı
    • Arşiv
    • Yazım İlkeleri
    • Yayın Süreci
    • İletişim

    Creative Commons Lisansı
    Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari-AynıLisanslaPaylaş 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.

    Son Çıkan Yayınlar

    • New and Revised Funerary Inscriptions from Nikaia XX 24 Aralık 2025
    • Pierres Errantes: Two Latin Inscriptions transported from the Docimium Quarries to Istanbul 24 Aralık 2025
    • Three New Inscriptions from Phaselis: An Imperial Dedication, an Honorific Inscription for Aurelia Apphia, and Christian Dipinto 23 Aralık 2025
    • Neue Inschriften aus Blaundos 23 Aralık 2025
    • A New Pankration Inscription from Attouda 23 Aralık 2025
    • The Themis Leonideios in the Light of a New Inscription 23 Aralık 2025
    • The Stone Memory of Space: Inscription–Architecture Integration and Urban Memory Engineering in Phaselis 17 Kasım 2025
    • Eine neue Agdistis-Inschrift aus Termessos und einige Gedanken zum Tempel N6 22 Ekim 2025

    Yayın Arama

    Arşiv

    Flag Counter
    • Ana Sayfa
    • Dergi Hakkında
    • Son Sayı
    • Arşiv
    • Yayın Etiği
    • Yayın Gönderme
    • Yazım İlkeleri
    • Yayın Süreci
    • İletişim
    Copyright © 2015 www.libridergi.org
    • Türkçe
    • English (İngilizce)