{"id":3121,"date":"2017-11-14T10:36:14","date_gmt":"2017-11-14T08:36:14","guid":{"rendered":"http:\/\/www.libridergi.org\/2015-en\/trans-2015-en\/lbr-0111"},"modified":"2018-01-16T13:14:28","modified_gmt":"2018-01-16T11:14:28","slug":"lbr-0111","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/2017-en\/lbr-0111","title":{"rendered":"Lycia and Classical Archaeology: The Changing Nature of Archaeology in Turkey"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"one_fourth\"><figure class=\"image_styled image_fit_mobile\" style=\"width:177px;\">\n\t\t<div class=\"image_frame effect-zoom\"><div class=\"image_shadow_wrap\">\n\t\t<a data-fittoview=\"true\" class=\"image_size_medium lightbox\" title=\"\" href=\"http:\/\/www.libridergi.org\/wp-content\/uploads\/2017\/11\/lbr.2017029.jpg\"><img decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"http:\/\/www.libridergi.org\/wp-content\/uploads\/strikingr\/images\/3014_lbr.2017029-175.jpg\" data-thumbnail=\"3014\" \/><\/a>\n\t\t<\/div><\/div><\/figure><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"three_fourth last\"><h2 style=\"text-align: left;\">Review: T. Hodos, \u201cLycia and Classical Archaeology: The Changing Nature of Archaeology in Turkey\u201d<\/h2>\n<h3 style=\"text-align: justify;\">T. M. P. Duggan<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"divider_line\"><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>ISBN: 9781934078471<\/strong><br \/>\n<strong>Page:<\/strong> 426<br \/>\n<strong>Publication Date:<\/strong>\u00a02015<br \/>\n<strong>Location:<\/strong> Berlin\/Boston<br \/>\n<strong>Publisher: \u00a0<\/strong>Walter de Gruyter<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><\/div><div class=\"clearboth\"><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"two_third\"><div class=\"divider_line\"><\/div>\n<strong><em>LIBRI<\/em>\u00a0III (2017) 359-387<\/strong><br \/>\n<strong>DOI<\/strong>:\u00a010.20480\/lbr.2017029<br \/>\n<strong>Received Date<\/strong>: 04.10.2017 |\u00a0<strong>Kabul Tarihi<\/strong>: 25.10.2017<br \/>\n<strong>Online Publication Date<\/strong>: 14.11.2017<br \/>\nCopyright \u00a9 Journal of Book Notices, Reviews and Translations, 2017<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"divider_line\"><\/div><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"one_third last\"><div id=\"framed_box_a2c3c8e1b48b44f1e9f047cafb029c4a\" class=\"framed_box\">\n\t<div class=\"framed_box_content\">\n\t\t\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.libridergi.org\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/lbr.2017029.pdf\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-45\" src=\"http:\/\/journal.phaselis.org\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/pdf.jpg\" alt=\"pdf\" width=\"18\" height=\"18\" \/>\u00a0\u00a0<strong>Get PDF<\/strong><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.libridergi.org\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/lbr.2017029.pdf\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-46\" src=\"http:\/\/journal.phaselis.org\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/references.jpg\" alt=\"references\" width=\"18\" height=\"18\" \/><strong>\u00a0<\/strong>\u00a0<strong>View PDF<\/strong><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#refs\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-44\" src=\"http:\/\/journal.phaselis.org\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/info.jpg\" alt=\"info\" width=\"18\" height=\"18\" \/>\u00a0\u00a0<\/a><b><a href=\"#refs\">Citation<\/a><br \/>\n<\/b><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n\t\t<div class=\"framed_box_space\"><\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n<\/div><div class=\"clearboth\"><\/div>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Review: T. Hodos, \u201cLycia and Classical Archaeology: The Chang\u00ading Nature of Archaeology in Turkey\u201d. Eds. D. Haggis \u2013 C. Anto\u00adnaccio, <em>Classical Archaeology in Context: Theory and Practice in Excava\u00adtion in the Greek World<\/em>. Berlin\/Boston (2015) 87-118, 1 map, 2 photographs and 2 figures. Walter de Gruyter, 426 pag\u00ades, 2 tables and 152 figures (maps, plans and photographs in the text).<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Archaeology, through employing scientific methods, as expressed for ex\u00adam\u00adple through the stratigraphy exposed in excavation, through the chrono\u00adlogi\u00adcal sequencing of the material, through the discovery and documenting of physical evidence, including artefacts, structures and other finds, pro\u00advides us with a scientific record, leading to a more chronologically informed under\u00adstanding of the past from its physical traces, the remains from hu\u00adman\u00adities\u2019 existence through the millennia, from pre-history to modernity. Archaeology is distinct from treasure hunting and is likewise distinct from the various expressions of interest and curiosity, without employing a developed scien\u00adtific method, concerning the remains of past civilisations, a wider inter\u00adest in the surviving evidence from the past, including textual sources, an antiquar\u00adian interest which was of course taken in antiquity to its past, as by Pliny the Elder, by European antiquarians from the Renais\u00adsance into the 19<sup>th<\/sup> c., as by those in the Islamic world such as Ab\u016b al-Ray\u00ad\u1e25\u0101n Mu\u1e25ammad ibn A\u1e25mad al-B\u012br\u016bn\u012b\u00a0 (973-1052) and \u2018Abd al-Latif al-Baghdadi (1162-1231), as in China by L\u00fc Dalin (1046-1092), etc. Likewise archaeology is distinct from, while providing relevant material for, those who study history in its varied aspects, religious and cultural.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The exercise of discrimination between different things and between different terms is the basis of the practice of science, and antiquarians, be they travellers, clergymen, surveyors, architects or artists, are not archaeol\u00adogists. They did not call themselves archaeologists or proto-archaeologists but antiquarians, they were interested in, and they studied the ancient in all its varied aspects, the remains and relics from the past, any form of writ\u00adten text, customs, architecture, coins and seals, pottery, megaliths and stone cir\u00adcles etc. The word \u201cantiquary\u201d was first used in English in 1563<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><sup>[1]<\/sup><\/a>, and the College of Antiquaries was established c. 1585, the Society of Anti\u00adquaries of London from 1707, established by Royal Charter in 1751, the Dilettanti Soci\u00adety was founded in 1734; of antiquarians, educated travellers who took an informed interest in, recorded and collected and, at times, published eviden\u00adce of past civilisations, including ruins, epigraphic materi\u00adal, coins and papyri, and the related recording of views of the ancient site, ob\u00adject or structure, sometimes in plan, elevation and section, work often provided by artists and architects. The word \u201c<em>archaeologist<\/em>\u201d employed to mean a person undertak\u00ading the scientific study of ancient peoples and past civi\u00adlisations, is only recorded in English usage from 1824<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><sup>[2]<\/sup><\/a> onwards, with the Royal Archaeologi\u00adcal Institute (RAI) established in 1844, distinct from the related, but different research and documenting activities of antiquari\u00adans, such as those who dug at Stonehenge in the 17<sup>th<\/sup> century and the cities of Pompeii and Herculaneum in the 18<sup>th<\/sup> c., when the digging was not conducted by ordinary treasure hunters, it was not conducted by anybody who thought of themselves and described themselves as archaeologists and such work was carried out by antiquaries into the 19<sup>th<\/sup> c.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The first part of this review offers some corrections to some factual er\u00adrors contained in a chapter entitled, \u201c<em>Lycia and Classical Archaeology: The Changing Nature of Archaeology in Turkey<\/em>\u201d, by the Reader in Mediterra\u00adnean Archaeology at the University of Bristol, Dr. Tamara Hodos, one in a collec\u00adtion of 14 articles in book form on the subject of the theory and prac\u00adtice of archaeology in the Greek world. The publishers of <em>Classical Archae\u00adology in Context: Theory and Practice in Excavation in the Greek World<\/em>, state: \u201c<em>This book compiles a series of case studies derived from archaeologi\u00adcal excava\u00adtion in Greek cultural contexts in the Mediterranean (ca. 800-100 B.C), ad\u00addressing the current state of the field, the goals and direction of Greek ar\u00adchae\u00adology, and its place in archaeological thought and practice<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><sup>[3]<\/sup><\/a>. The sec\u00adond part of this review presents some of the important omissions from the history that is presented in this chapter, which may perhaps allow for a bet\u00adter understanding of the course of European research, both anti\u00adquarian and archaeological in ancient Lycia in the 18<sup>th<\/sup> and 19<sup>th<\/sup> centuries, and it concludes with some remarks on the vexed matter of the degree to which ancient Ly\u00adcia, not to mention \u00c7alt\u0131lar, can properly be said to have had a Greek cultural context and to be considered as being an integral part of \u201c<em>the Greek world<\/em>\u201d, which the inclusion of this chapter in this volume seems to assume. It would seem an editorial decision was taken to widen the scope of the book to in\u00adclude an article on the large h\u00f6y\u00fck by \u00c7alt\u0131lar, which is said to be in Lycia, but which for centuries was in the disputed northern border area, in an area that was only defined as being securely Lycian, within Lycian territory through the Roman-Lycian Treaty of 46 B.C., that is after the dates given in the title of this volume, ca. 800-100 B.C., indicate.\u00a0 How far a report on the archae\u00adological survey at \u00c7alt\u0131lar with its concentration on finds dating from the III<sup>rd<\/sup> to early I<sup>st<\/sup> millennium B.C. can be regarded as pertinent to a book concern\u00ading, \u201c<em>archaeological excavation in Greek cultural contexts in the Mediterra\u00adnean (ca. 800-100 B.C),<\/em>\u201d seems debateable, is there a Greek cultural context, or is there rather an Anato\u00adlian cultural context at \u00c7alt\u0131lar, with only limited finds of imported Greek ceramics?<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\"><sup>[4]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Part One<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The aim of the chapter is stated by the author: \u201c<em>This article examines the history of archaeological work in Lycia, which begins in the 18<sup>th<\/sup> century, to the present day to illustrate the changing nature of Turkey\u2019s heritage fo\u00adcus<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn5\" name=\"_ftnref5\"><sup>[5]<\/sup><\/a>, and goes on to describe this history over the next three pages (91-93), in the section entitled, <em>The Archaeology of and in Lycia.<\/em> However, it can be noted that \u201c<em>archaeological work<\/em>\u201d in Lycia did not begin in the 18<sup>th<\/sup>, but in the 19<sup>th<\/sup> c. and so the first part of the sentence can perhaps be more accurately written, \u201c<em>European interest in the remains of ancient Lycia be\u00adgan in the last quarter of the 18<sup>th<\/sup> c. and archaeological excavations began in Lycia in 1842<\/em>\u201d. The first archaeological work undertaken in Lycia was conducted by Charles Fellows in the excavation he oversaw of what he termed the Ionic monu\u00adment (the Nereid Monument) at Xanthus in 1842, where he found and recorded that the remains of the monument had fall\u00aden down upon the late antique and Byzantine housing below the hill. He writes in his <em>Account of the Ionic Trophy Monument Excavated at Xanthus:<\/em> \u201c<em>At that time <\/em>(early V<sup>th<\/sup> c. A.D.)<em> there were a number of small houses, occu\u00adpied by Christians, at the foot of the cliff upon which the Trophy Monument stood; into some of the walls around these houses the stones of the cella were built, but the temple-like Monument still towered above them. At this period an unforeseen and awful visitation awaited this and many neigh\u00adbouring cities of Asia Minor: earthquakes, shaking even the massive monu\u00adments of the early Lycians, threw down and destroyed every building of the Greeks and Christians and the whole city of Xanthus lay in ruins; not a mar\u00adble fragment of the super\u00adstructure mentioned in these pages remained up\u00adon its base, and the ruins bur\u00adied the houses below; these ruins have perhaps never been visited, cer\u00adtainly they were never moved, until I discovered them in 1838<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn6\" name=\"_ftnref6\"><sup>[6]<\/sup><\/a>, and that, \u201c<em>At the assumed level, in excavating on the north side, we ceased to find the fallen fragments of the building and soon afterwards lost all trace of the chips of broken marble; we then came to a dark-col\u00adoured native earth, on the surface of which we found several bronze and bone pins, arrow-heads etc\u2026.During the whole of the excavations, although we found the limbs, feet, fingers and drapery of the statues, we never discovered a fragment of the heads,- not a curl or feature, not an ear, a nose, or any chip of the heads of the statues, notwithstanding a careful ex\u00adam\u00adination of the earth surrounding the ruins. The reason for this did not oc\u00adcur to me at the time, and I urged the men to persevere until they should lay bare the rock; thinking the heads might have first fallen, and their bro\u00adken fragments have been shaken down amongst the blocks, and that they might still lie concealed below. Instead of finding the expected pudding-stone rock, we came upon small irregular stones, artificially cemented together; and on advancing, we found regular walls forming a series of small houses; in these, near the openings left for doorways, were decayed iron hinges, bolts, rings, and numerous nails; in the houses weights, scales and broken pot\u00adtery. Upon the tiles of the floor were imprinted patterns, and amongst them the Cross of the early Christians was conspicuous; whilst upon some of the walls the Panagia of the Greek church was still to be recognised<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn7\" name=\"_ftnref7\"><sup>[7]<\/sup><\/a>. And he published a plan, \u201c<em>shewing the fallen scul\u00adptures and their position as exposed by excavation<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn8\" name=\"_ftnref8\"><sup>[8]<\/sup><\/a>. He drew attention in this account to the \u201cstra\u00adtigraphy\u201d of this site, discovered through its exca\u00advation, describing the layer of small finds and the undisturbed soil beneath and the bedrock, although the scientific use by archaeologists of stratigra\u00adphy, of the natural and cul\u00adtural layers exposed through excavation, was only later adopted as archae\u00adological method from geology<a href=\"#_ftn9\" name=\"_ftnref9\"><sup>[9]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The history of this European research in Lycia continues: <em>\u201cInterest in the history and archaeology of Lycia began at the turn of the eighteenth cen\u00adtury and was led by Europeans. The English prelate Richard Pococke (1704-1765) visited the region in 1739-40 as part of a grand tour of Greece and the Near East, publishing an account of his travels in 1745 (Pococke 1745). The English classical scholar and antiquarian Dr. Richard Chandler (1738-1810), the artist and neo-classical architect James Stuart (1713-1788) and the painter William Edmund Pars (1742-1782) came in 1764 on behalf of England\u2019s Society of Dilettanti to record Lycia\u2019s ruins, search for and tran\u00adscribe inscriptions, in which Europeans were beginning to become interest\u00aded (Stuart 1769; Chandler 1775)<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn10\" name=\"_ftnref10\"><sup>[10]<\/sup><\/a>. It is unfortunately the case that of the first four above named individuals: Rev. Richard Pococke, Dr. Richard Chan\u00addler, James Stuart and William Edmund Pars, who are said by the author to have visited Lycia in the 18<sup>th <\/sup>c., the four earliest modern European explor\u00aders of the remains of ancient Lycia, not one in fact did so. The closest Richard Pococke, LLD, FRS, came to visiting the region of Lycia was when he sailed past the coast of Lycia in July 1739 on his way from Alexandria to Crete, a maritime route followed and described by many pilgrim travellers before Pococke. He provides the following description of the Lycian coastline in his <em>Description of the East, Observations on Palestine or the Holy Land, Syria, Mesopotamia, Cyprus and Candia<\/em>, recorded in Volume II, Part One, not in Volume II, Part II, the volume that is cited by T. Hodos in reference to Pococke visiting the Lycian region in 1839-40 in her bibliog\u00adraphy: \u201c<em>In the evening <\/em>(of the 8<sup>th<\/sup> of July, 1739)<em> we came up with the island called Castello Rosso: This was, without doubt one of the Chelidonian is\u00adlands <\/em>(it is not)<em>, which Strabo mentions as opposite to the sacred promon\u00adtory where Mount Taurus was supposed to begin; and may be that island Rhoge of Pliny, and the present name may be a corruption from it <\/em>(it is not)<em>, as I could see no reason for their calling it the red island; it is high and rocky, and about two miles in length. There is a town and castle on the highest part of it, and the south side of this island seemed to be covered with vinyards; there is a secure harbour to the north, and they told me that it was not above half a mile from the continent, and they have plenty of good water; it is inhabited by Greeks, and is a great resort of the Maltese <\/em>(corsairs)<em>, as there is no strong place to oppose them. Proceeding on our voyage I saw two small islands at a considerable distance, which, if I mis\u00adtake not, are called Polieti, and seem to be those rocks, which are marked in the sea chart, and in the map I give of Asia Minor <\/em>(Fig. 1)<em>. We were now op\u00adposite to Lycia; a little to the north west of these islands the river Lymira <\/em>(sic.)<em> probably falls into the sea; near it was the city Myra of Lycia, to which St. Paul came in his voyage from Caesarea to Italy, and embarked on board a ship of Alexandria bound to that country. Further to the west the river Xanthus falls into the sea; Patara was situated to the east of it, where St. Paul embarked on board a ship bound for Phoenicia, in his voyage from Miletus to Tyre. On the eleventh <\/em>(of July) <em>we were opposite to Cape Sardeni; to the north of it is the bay of Mecari <\/em>(Macri-Fethiye)<em>, which extends a considerable way to the east, they told me there were three or four islands in this bay, which must be very small, being marked in the sea charts only as rocks. On the thirteenth we came near the east end of the isle of Rhodes, where there was so great a current coming from the north east between the island and the continent, that the sea broke in the cabin windows, even in calm weather. As the plague was at the capital town of Rhodes we did not think proper to go to it<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn11\" name=\"_ftnref11\"><sup>[11]<\/sup><\/a>. After visiting Rhodes, the Rev. Richard Po\u00adcocke took ship to Candia-Crete. He did not visit Lycia in his travels, his feet never touched Lycian soil and he provided a very odd<strong>,<\/strong> error-full map of Lycia in 1743 for his publication (<strong>Fig. 1<\/strong>), but he did visit Caria, and also Laodicea on the Lycus, but both are not in Lycia and both of which are recorded in Volume II, Part II of his <em>Description of the East<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Fig. 1.<\/strong><em> Detail of the map published with Richard Pocock\u2019s Description of the East of 1845<a href=\"#_ftn12\" name=\"_ftnref12\"><sup><strong>[12]<\/strong><\/sup><\/a> showing Richard Pocock\u2019s understanding of the topography of Lycia, from ancient sources and observation of the Lycian coastline from the sea in 1739. The dotted line on the map indicates the course of the vessel from Alexandria in July 1739 to Rhodes and Crete, past the coast of Lycia<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Nor in the 18<sup>th<\/sup> c. did any Society of Dilettanti Mission or any of its mem\u00adbers visit Lycia. Dr. Richard Chandler, James Stuart and William Edmund Pars, did not come to Lycia in 1764 on behalf of the Society of Dilettanti to record Lycia\u2019s ruins. It is a matter of careful reading of the published text, as it is the case that the illustrations of Lycian views that were engraved by William Bryne (1743-1805) in the Society of Dilettanti publication entitled, <em>Antiqui\u00adties of Ionia<\/em>, London, 1797, Vol. II, with Plates LVI and LVII of the theatre at Myra, but which in error are labelled \u201c<em>Theatre at Patara<\/em>\u201d de\u00adscribed in the List of Plates as: \u201c<em>Views of Patara on the Coast of Lycia, shewing the remains of the Scene, the hill above the theatre is covered with sepulchral monu\u00adments<\/em>\u201d; the view of Telmessus entitled, \u201c<em>Theatre at Macri<\/em>\u201d Plate LIX, de\u00adscribed in the List of Plates as: \u201c<em>A View of the theatre at the extremity of the Sinus Glaucus, near to Macri or Telmessus, in the Province of Lycia<\/em>\u201d and Plate LVIII, the view entitled \u201c<em>Theatre at Castel Rosso<\/em>\u201d, described in the List of Plates as: \u201c<em>View of a Theatre in the Island Cistene, now called Castell Rosso, situated near the Southern point of Asia Minor<\/em>\u201d another labelling error, as the theatre recorded in this depiction is the theatre at Antiphellus-Ka\u015f on the coast facing the island of Cistene-Castel Rosso-Meis, were not made by, nor were these illustrations made for the Society of Dilettanti, nor were these views drawn for its publication. It is clearly stated that, \u201c<em>The Society are indebted to Sir Robert Ainslie for the two views of the Theatre at Patara <\/em>(= Myra)<em>, that of Castell Rosso <\/em>(= Antiphellus)<em>, and of Macri or Telmessus, which are taken from drawings by Mr. Myers <\/em>(sic.)<a href=\"#_ftn13\" name=\"_ftnref13\"><sup>[13]<\/sup><\/a><em>, in his possession, and finished under his inspection<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn14\" name=\"_ftnref14\"><sup>[14]<\/sup><\/a>. There was no Dilettanti Mission to Lycia in the 18<sup>th<\/sup> century. The mis-descrip\u00adtion of the theatre at Myra as the theatre at Patara in the 1797 volume was pointed out in a letter from William Wilkins R.A. to W. R. Ham\u00adilton, Treasurer and Secretary of the Society from 1830, who wrote the general articles for Part III of Antiquities of Ionia, a letter which was noted in Volume V of Antiquities of Ionia, London, 1915, \u201c<em>The Roman theatre<\/em> (at Myra) <em>was first illustrated in the second part of the Antiquities of Ionia, but under the title Patara. This fact is pointed out in a letter from Wilkins to Ham\u00adilton, and he was certainly right<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn15\" name=\"_ftnref15\"><sup>[15]<\/sup><\/a>. It was not however pointed out in William Wilkins\u2019 letter, nor in the 1915 Volume V, that Plate LVII depicts the theatre of Antiphellus, it had also been misla\u00adbelled, it does not depict any theatre at Cistene-Castel Rosso-Meis.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">It can also be noted that although the author gives as a reference for this passage, (Stuart 1769), listed in the bibliography as \u201c<em>Stuart, J. 1769. Ionian Antiquities, London<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn16\" name=\"_ftnref16\"><sup>[16]<\/sup><\/a>, it is the case that the first edition of Antiqui\u00adties of Ionia was published in 1769 with permission of the Society of Dilet\u00adtanti, in London, by R. Chandler, M.A. F.S.A., N. Revett architect, and W. Pars artist; Stuart, J. was not an author of Antiquities of Ionia and, sec\u00adondly, there is not one single reference to Lycia in the volume, no account of visiting Lycia, so why has it been cited? The second reference for this passage, (Chandler 1775) is also in error, listed in the bibliography as, \u201c<em>Chandler, R. 1775. Travels in Asia Minor, London.<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn17\" name=\"_ftnref17\"><sup>[17]<\/sup><\/a>, but Richard Chan\u00addler\u2019s <em>Travels in Asia Minor An Account of a Tour made at the Expense of the Society of Dilettanti<\/em>, did not include any account of Lycia, he did not visit Lycia, so why is it cited? It is worth noting that William Pars work also ap\u00adpears in the Antiquities of Ionia, Part the First, published in 1812.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">This same group of 18<sup>th<\/sup> c. travellers is recorded earlier, in 2010 by Dr. Holger Koock, in the book, <em>Empires of the Imagination: Politics, War and the Arts in the British World, 1750-1850, <\/em>under the subtitle<em> \u201cTriumph at Xan\u00adthus\u201d, <\/em>where one reads the lines: \u201c<em>Ancient Lycia was a sea-girt, moun\u00adtainous area in what today is western Turkey. Richard <\/em>Pococke<em> (1704\u201365) had visited that region in 1739-40 as part of his tour of Greece and the Near East. In 1764, the classical scholar Dr Richard Chandler together with James Stuart and the painter William Edmund Pars explored parts of Greece and Asia Minor<\/em>. (<em>sic.<\/em>)<em> On<\/em> <em>behalf of the Society of Dilettanti, and following Stuart and Revett in<\/em> <em>setting new standards of precision in documentation and representation, they drew ruins and transcribed inscriptions. The resulting publications include the first part of Ionian Antiquities<\/em> (1769) and Chandler\u2019s <em>Travels in Asia Minor<\/em> (2 vols, 1775)\u201d<a href=\"#_ftn18\" name=\"_ftnref18\"><sup>[18]<\/sup><\/a>. Richard Pococke did not visit Lycia<a href=\"#_ftn19\" name=\"_ftnref19\"><sup>[19]<\/sup><\/a>, as is pointed out above, but Dr Holger Koock does not state in this passage, a single sentence divided by a misplaced full stop, that Chan\u00addler, Stuart and Pars visited Lycia, but parts of Asia Minor.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">It is also quite surprising to read that it was only in the second half of the 18<sup>th<\/sup> c. that Europeans began to become interested in, to \u201c<em>search for and tran\u00adscribe inscriptions<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn20\" name=\"_ftnref20\"><sup>[20]<\/sup><\/a>. From the birth of scholarly research into in\u00adscrip\u00adtions in the early Italian Renaissance, largely in Latin on surviving Ro\u00adman mon\u00aduments and remains in Italy, in the attempt to find the correct orthogra\u00adphy of pre-Medieval Latin, to return to an earlier Pagan Roman authenticity in language, after the variants of Medieval Latin and <em>canis la\u00adtinicus<\/em>, and to make some sense of the remaining evidence from the Ro\u00adman past, the se\u00adarch for and the transcription of ancient inscriptions had been undertaken. By scholars such as Fra. Giocondo da Verona (c. 1433-1515), as recorded by Giorgio Vasari (1511-1574): \u201c<em>In his youth Fra Gio\u00adcondo spent many years in Rome, giving his attention to the study of antiquities, and not of buildings only, but also of the ancient inscriptions that are in the tombs, and the other relics of antiquity, both in Rome itself and its neighbourhood, and in every part of Italy; and he collected all these inscriptions and memorials into a most beautiful book, which he sent as a present, according to the account of the citizens of Verona mentioned above, to the elder Lorenzo de\u2019 Medici, the Mag\u00adnificent, to whom, by rea\u00adson of the great friendliness and favor that he showed to all men of talent, both Fra Giocondo and Domizio Calderino, his companion and compatriot, were always most deeply devoted. Of this book Poliziano makes mention in his Mugellane, in which he uses various parts of it as authorities, calling Fra Giocondo a profound master in antiquities<\/em>\u201d,<a href=\"#_ftn21\" name=\"_ftnref21\"><sup>[21]<\/sup><\/a> as also by Giovanni Marca\u00adnova (1414-1467) in his <em>Collectio antiquitatum<\/em>. How\u00adever, the earliest Euro\u00adpean collection of Greek and Latin inscriptions was recorded in manuscript in the <em>Anonymous Einsiedlensis<\/em> of the IX<sup>th<\/sup> or X<sup>th<\/sup> centuries.<a href=\"#_ftn22\" name=\"_ftnref22\"><sup>[22]<\/sup><\/a> Cristoforus Buondelmontis (1389-1430) recorded inscriptions from antiquity in his <em>Liber Insularum Archipelagi<\/em>, and Ciriaco de Pizzicolli\/ Cyriacus of Ancona (1391-1453\/55) transcribed and studied both Latin and Greek inscriptions and of most of the nearly one thousand Greek and Latin inscriptions that he transcribed during his travels in Italy, Greece, the Medi\u00adter\u00adranean islands, and Asia Minor, his transcriptions and copies of them, his is today the only surviving record. The first major collection of the Latin epigram\u00admata of Rome was collected by Poggio Bracciolini in manuscript (Vat. Lat. 9152) c. 1450 and the first corpus of Latin inscriptions was pub\u00adlished in 1505 by Conrad Peutinger of Augsburg, entitled, <em>Romanae Vetusta\u00adtis Frag\u00admenta in Augusta Vindelicorum et eius dioecesi, <\/em>printed in a type cast to print in replica the antique Roman letters<a href=\"#_ftn23\" name=\"_ftnref23\"><sup>[23]<\/sup><\/a>. <em>Epigrammata Urbis<\/em>, printed by Giacomo Mazzocchi in April 1521, a published a corpus of the inscriptions of Rome, including in part the late 15<sup>th<\/sup> c. collection recorded in Mss. by Francesco Albertini and this was followed by the publication of a Europe wide corpus of inscriptions compiled by Petrus Apianus-Peter Apian (1495-1552) and Bartholomaeus Amantius, entitled, <em>Inscriptiones Sacrosanctae Vetustatis <\/em>published in Ingolstadt in 1534. These were followed by Janus Gruter\u2019s (1560-1627) <em>Inscriptiones Antiquae Totis Orbus Romani<\/em> in two volumes, Heidelburg, 1602-3, republished in 1616 and revised in 1707, and <em>Marmora Arundelina<\/em>, of 29 Greek and 10 Latin and 4 Hebrew inscriptions, including the so called \u201c<em>Parian Chronicle<\/em>\u201d a 93 line Greek inscription on mar\u00adble recording an account of Hellenic history, purchased by William Petty, the agent of the Earl of Arundel in Izmir 1626,\u00a0 which were edited by J. Seldon, published in Oxford in 1628. For more than 800 years before the first Dilettanti Mission to Ionia in 1764, Europeans had searched for, collect\u00aded, recorded, studied and displayed discovered Greek and Latin epigram\u00admata.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The history of this European research in Lycia continues:<em> \u201cIn 1776, the Comte de Choiseul-Gouffier, the future French Ambassador to the Ottoman Empire, accompanied the Marquis de Chabert on a voyage around the Ae\u00adge\u00adan shores, which took in the Lycian coast, to chart a mathematically rig\u00adorous representation of the Mediterranean (Choiseul-Gouffier 1782)\u201d<\/em><a href=\"#_ftn24\" name=\"_ftnref24\"><sup>[24]<\/sup><\/a>. If this was in fact the case, and given that French maps of the eastern Medi\u00adter\u00adranean were captured over the course of the Napoleonic wars, why would the British Admiralty charge Captain Francis Beaufort with the task of mapping this Lycian coastline again in 1811 and 1812? It is rather the case that the French hydrographic survey of 1776 only charted the North-West\u00adern corner of the Lycian coastline, only the Gulf of Macry and Macri-Telmes\u00adsus-Fethiye eastwards to the mouth of the Xanthus River, but the rest of the Lycian coastline was uncharted in 1776 and remained uncharted until 1811. The relatively accurate French chart of the Aegean and the west coast of Anatolia of 1776 was published three times in Maria Gabriel Flor\u00adent August, Comte de Choiseul-Gouffier\u2019s, \u2018<em>Voyage Pittoresque de la Gr\u00e8ce, dans le Troade, les iles de l\u2019Archipel et sur le cotes de l\u2019Asie Mineure<\/em>\u2019, Tome 1, Paris, 1782, entitled, <em>Carte de la Gr\u00e8ce modern<\/em><a href=\"#_ftn25\" name=\"_ftnref25\"><sup>[25]<\/sup><\/a><em>,<\/em> <em>Carte de la Grece An\u00adcienne <\/em>(detail <strong>Fig. 2.<\/strong>)<a href=\"#_ftn26\" name=\"_ftnref26\"><sup>[26]<\/sup><\/a>, showing the Glaucus Sinus-Gulf of Fethiye, a chart that stops north of the mouth of the Xanthus-Il Scamandro-Esen River, to\u00adgether with, <em>D\u00e9taill\u00e9e de la Route de I\u2019Auteur Depuis le Golfe de Macri, jusqu\u2019au M\u00e9andre<\/em><a href=\"#_ftn27\" name=\"_ftnref27\"><sup>[27]<\/sup><\/a><em>,<\/em> and a <em>Plan du golfe de Macri anciennement Glaucus Sinus<\/em>, in Chapter VII<a href=\"#_ftn28\" name=\"_ftnref28\"><sup>[28]<\/sup><\/a>. The Lycian coastline extending to its east remaining uncharted by hydrographic survey. The location of the cities of Xanthus and Pinara, possibly from classical authorities combined with local infor\u00admation collected in 1776, are also marked in their approximate respective positions.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Fig. 2<\/strong>. <em>Detail from the Carte de la Grece Ancienne in Comte de Choiseul-Gouffier\u2019s, \u2018Voyage Pittoresque\u2026\u201d of 1782<a href=\"#_ftn29\" name=\"_ftnref29\"><sup><strong>[29]<\/strong><\/sup><\/a>, showing the area of coastal Lycia mapped in 1776.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The vision of Joseph Bernard, the Marquis de Chabert, to accurately chart through hydrographic survey the entire Mediterranean for the King of France, due to the French revolution followed by years of warfare, re\u00admained incomplete and the first scientifically accurate chart of the Mediterranean was published in London in 1826 or 1827, \u201c<em>A New Chart of the Mediterra\u00adnean Sea Comprehending the Coasts from Cape St. Mary: in Portugal to Constantinopel; and from Rabat, In Africa, to Alexandretto or Is\u00adkenderoon, in Asia, &amp;c. Reduced from the late Spanish and French charts ma\u00adde by Order of the respective governments. With the Recent Surveys of Capt. Wm. Hy. Symth, R. N., Capt. F. Beaufort, R. N. and other British Officers<\/em>\u201d. It was drawn up by Capt. W. H. Symth and R. H. Laurie.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Spratt and Forbes wrote in their introduction to their Travels published in 1847: \u201c<em>before Captain Beaufort\u2019s visit, Colonel Leake, in 1800, had been turned aside from this interesting province by fever. He had, however, visited and determined Antiphellus. He had also examined Telmessus, and large ru\u00adins at Kakava, either Aperlae, or one of the cities called Cyanae<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn30\" name=\"_ftnref30\"><sup>[30]<\/sup><\/a>. And the author, citing from Spratt and Forbes writes \u201c<em>Lt. Col. William Mar\u00adtin Leake (1777-1860), who was also a topographer, visited Telmessos, Antiphellos and the Kekova region in 1800 before being turned back by fever\u201d<\/em><a href=\"#_ftn31\" name=\"_ftnref31\"><sup>[31]<\/sup><\/a><em>. <\/em>However, Leake himself writes, \u201c<em>I was detained at Alaya <\/em>(Alanya)<em> by illness; and while General Koehler, with his two remaining companions pursued their journey overland to Constantinople, I proceeded thither by sea, visiting the most remarkable places on the coast,..\u201d<\/em><a href=\"#_ftn32\" name=\"_ftnref32\"><sup>[32]<\/sup><\/a><em>.<\/em> He was not turn\u00aded back by fever from the exploration of Lycia. He returned to Constantino\u00adple by sea, visiting some of the sites of coastal Lycia because it was quicker and more comfortable than travelling with General Koehler overland in a con\u00addition weakened by fever-malaria, and because it enabled two routes to be investigated, rather than one. He further wrote: \u201c<em>Of those places which I visited on the coast and which deserve to be more thoroughly de\u00adscribed than they have yet been, the most remarkable are, 1. The ruins of a large city, with a noble theatre, at Kakava, in a fine harbour, formed by a range of rocky islands. \u2026 3. Antiphel\u00adlus, on the mainland, opposite Castel Rosso. Here I found a small theatre nearly complete, the remains of several public buildings and private houses, together with catacombs, and a great number of sarcophagi, some of which are very large and magnificent. The great\u00ader part have inscriptions, few of which are legible. In two or three, however, I read the name of the city An\u00adtiphellus. 4. Telmissus, at M\u00e9i, the port of Makri, at the bottom of the gulf anciently called Glacus. The theatre, and the porticoes and sepulchral cham\u00adbers, excavated in the rocks at this place, are some of the most remarkable remains of antiquity in Asia Minor<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn33\" name=\"_ftnref33\"><sup>[33]<\/sup><\/a>. From which it seems evident that he visited Myra, described as, \u201c<em>The ruins of a large city, with a noble theatre, at Kakava, in a fine harbour, formed by a range of rocky islands<\/em>\u201d, rather than as Spratt and Forbes state, \u201c<em>either Aperlae, or one of the cities called Cy\u00adanae<\/em>\u201d. Hodos states Leake vis\u00adited \u201c<em>the Kekova region\u201d. <\/em>If, rather than citing from Spratt and Forbes, Leake\u2019s own account had been read, the reference to \u201c<em>a large city with a noble theatre<\/em>\u201d would probably have identified the place he visited as being Myra, as Aperlae has no theatre and the miniature theatre in the castle at Simena-Kale would not have been described by Leake as, \u201c<em>a noble theatre<\/em>\u201d. On a point of detail, W. M. Leake held the rank of Captain in 1800 and was a member of a military mission when he visited coastal Lycia, not Colonel as stated by Spratt and Forbes, nor, Lt. Col., as is implicit in T. Hodos\u2019s sentence. He was awarded a brevet rank of Lt. Col. in 1813<a href=\"#_ftn34\" name=\"_ftnref34\"><sup>[34]<\/sup><\/a> for service in Ottoman territory from 1799 onwards, and on the title-page of his book, <em>Journal of a tour in Asia Minor, with comparative remarks on the ancient and modern geography of that country<\/em>, he is named, William Martin Leake, FRS, etc., not with his military rank, but as a Fellow of the Royal Society, etc.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Unfortunately the author, quoting accurately from Spratt and Forbes who wrote, \u201c<em>Mr. Hamilton, indeed, prepared to explore the country, but was prevented by rumours of plague<\/em>\u201d<sup> <a href=\"#_ftn35\" name=\"_ftnref35\">[35]<\/a><\/sup>, writes, without quotation marks, \u201c<em>Mr Hamilton, indeed, prepared to explore the country but was prevented by rumours of plague<\/em>\u201d. However, firstly, Hamilton did not state he prepared to explore Lycia. But rather, that he recorded he wanted to visit Adalia-Antalya and the region, as to if that included the exploration of Lycia, as well as Pamphylia, in which he did express an interest<a href=\"#_ftn36\" name=\"_ftnref36\"><sup>[36]<\/sup><\/a>, seems rather un\u00adclear. Secondly, William R. Hamilton was not prevented from exploring the Antalya region because of \u201c<em>rumours of plague<\/em>\u201d. These were not simply \u201c<em>rumours of plague<\/em>\u201d but \u201c<em>accounts<\/em>\u201d of the plague outbreak at Adalia-An\u00adtalya that Hamil\u00adton received near Yalva\u00e7 on Friday, August 18<sup>th<\/sup>, 1836. He writes, \u201c<em>The ac\u00adcounts which I received of the state of the country towards the sea coast and Adalia<\/em> (Antalya) <em>were not more satisfactory: the plague was raging violently throughout the whole district<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn37\" name=\"_ftnref37\"><sup>[37]<\/sup><\/a>. Plague had been brought from Cyprus, the outbreak also reached inland to Pisidia and was a very serious matter, as anybody who has read Hamilton\u2019s first-hand ac\u00adcount of the plague devasta\u00adtion in 1836, recorded in Volume I of his, <em>Researches in Asia Minor, Pontus and Armenia, with some account of their antiquities and geology<\/em>, of 1847, will recognise<a href=\"#_ftn38\" name=\"_ftnref38\"><sup>[38]<\/sup><\/a>. A mass grave from the 1836 plague outbreak, fully dressed bodies buried in lime, was recently found in excavations at Pisidian Antioch by the east gate and this plague outbreak is reported to have killed a third of the population of Cyprus<a href=\"#_ftn39\" name=\"_ftnref39\"><sup>[39]<\/sup><\/a>. From the unfortunate errors in Spratt and Forbes\u2019 1847 introduction, perhaps it would have been better to cite from the original publications by W. M. Leake and W. R. Hamilton, even though it may have taken more time. Spratt and Forbes also give the date of the publication of Beaufort\u2019s Karamania to 1818<a href=\"#_ftn40\" name=\"_ftnref40\"><sup>[40]<\/sup><\/a>, it was first published in 1817. Some other errors in the text of volume I are: the misdating of Cockerell\u2019s visit to the Lycian coast to 1813<a href=\"#_ftn41\" name=\"_ftnref41\"><sup>[41]<\/sup><\/a>, rather than 1812, and attributing the discovery of the Myra theatre to him<a href=\"#_ftn42\" name=\"_ftnref42\"><sup>[42]<\/sup><\/a>, when it was in fact \u201cdiscovered\u201d and was drawn by Louis-Francois Cassas<a href=\"#_ftn43\" name=\"_ftnref43\"><sup>[43]<\/sup><\/a> at Myra in 1786, and it was visited by a party of Englishmen, Mr. Graves, Mr. Berners and Mr. Tilson and drawn again by Luigi Mayer in 1792, with the two plates of it from his Lycian draw\u00adings published in <em>Antiquities of Ionia<\/em> in 1797, Plates LVI and LVII, as noted above, and one of Luigi Mayer\u2019s drawings of the Myra theatre was pub\u00adlished in aquatint in 1803 in Luigi Mayer\u2019s collection of views entitled, <em>Cara\u00admania\u2026<\/em>, Plate 5. entitled, <em>An ancient Theatre at Cacamo<\/em>. The theatre at Myra was also visited by Captain Leake in 1800, \u201c<em>a large city with a noble theatre<\/em>\u201d as noted above. Although Captain Beaufort reports that Cockerell in 1812, \u201c<em>found at Myra, the ruins of a considerable city: the theatre was very perfect, and he saw many fragments of sculpture executed in a mas\u00adterly style<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn44\" name=\"_ftnref44\"><sup>[44]<\/sup><\/a>, and, presumably it was from Captain Beaufort\u2019s text that Spratt and Forbes stated that the Myra theatre was discovered by Cocker\u00adell, it was the case that others had noted the same for more than 20 years, C. R. Cockerell in his visit of 1812 discovered neither Myra, nor the \u201c<em>noble<\/em>\u201d theatre at Myra.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The cities of the Xanthus valley, Tlos, Xanthus and Pinara, as also Ca\u00addyana on the border of Lycia with Caria, were explored by Charles Fellows in 1838 and 1839, as was related in 1839, \u201c<em>The interior of this country was entirely unknown till the recent visit of Mr. Fellows<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn45\" name=\"_ftnref45\"><sup>[45]<\/sup><\/a>, as likewise the Dublin Review, in its March 1847 article entitled, <em>Recent Antiquarian Researches in Lycia,<\/em> notes, \u201c<em>But their researches <\/em>(Leake and Beaufort)<em>, and those of Mr. Cockerell, who afterwards accompanied Captain Beaufort, were confined exclusively to the coast-line; nor was it till 1838, and subsequently 1840, that the interior of the country was explored by Mr. (now Sir Charles) Fellows<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn46\" name=\"_ftnref46\"><sup>[46]<\/sup><\/a> a fact likewise recorded by A. G. Keen in 1998<a href=\"#_ftn47\" name=\"_ftnref47\"><sup>[47]<\/sup><\/a>. Yet, in this chap\u00adter we read, \u201c<em>The interior cities that belonged to the Roman Lycian League were first explored by Spratt and Forbes in 1842<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn48\" name=\"_ftnref48\"><sup>[48]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">T. Hodos writes, \u201c<em>Initially, it was Lycia\u2019s rich classical heritage that was mined by Europeans, and its Greco-Roman periods remain a major focus of modern archaeological research<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn49\" name=\"_ftnref49\"><sup>[49]<\/sup><\/a>. However, this seems not to have been the case. Rather, it was the distinctively non Greco-Roman part of Lycian culture, including Lycia\u2019s particular types of rock cut tombs, pillar tombs and sarcophagi, the inscriptions in a different language, Lycian, and a sculp\u00adtural art that was different from, but related to both Greek and Persian art, that initially drew the attention successively of French, Italian, British and Austrian travellers to Lycia in the 18<sup>th<\/sup> and 19<sup>th<\/sup> c. With the use of the verb \u201c<em>mined<\/em>\u201d one suspects the author may be referring to excavations, digging and removal, and, if this is the case, then it can be noted that the initial \u201c<em>mining<\/em>\u201d by Europeans, was largely of examples of Lycian art, a distinct art in\u00adcluding native and Greco-Iranian elements, rather than of \u201c<em>classical herit\u00adage<\/em>\u201d in the sense of those works that are characteristic of the Greco-Ro\u00adman heritage. Charles Fellows largely selected for removal works of Lycian art, such as the Payava Tomb, the reliefs of the \u201cHarpy Tomb\u201d and those carv\u00aded on the lid of the Tomb of Merehi (an exception being the IV<sup>th<\/sup> c. B.C. Nereid Monument), and the only subsequent 19<sup>th<\/sup> century so-called \u201c<em>min\u00ading<\/em>\u201d by Europeans in Lycia was at Trysa in 1882, by the Austria team led by Otto Benndorf and Felix von Lushan which was of a Lycian Heroon, its outer wall covered in c. 152 carved stone relief plaques, today in the Kunst\u00adhis\u00adtorischen Museum, Vienna, the like of which is not to be found amongst works that are characteristic of Greco-Roman\/classical heritage.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">On page 90-91 one reads, \u201c<em>These Lycian carved remains were regarded as the epitome of Greek artistic achievement, and their images convinced the British Museum to support a second expedition to retrieve these anti\u00adquities for the museum<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn50\" name=\"_ftnref50\"><sup>[50]<\/sup><\/a>. This sentence raises a number of points indi\u00adcated in bold. Firstly, there\u2019s a question, concerning the so-called \u201c<em>second expedition<\/em>\u201d \u2013 insofar as when did the first expedition to \u201c<em>retrieve<\/em>\u201d these antiquities for the museum depart?\u00a0 Charles Fellows had already been twice independently to Lycia, in 1838 which he described as an excursion and again in 1840, which he described as a second excursion, and he joined what was in fact the first government mission to Lycia in 1841-2, which was his third visit to Lycia and he returned from his fourth in 1844.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Secondly, in this sentence one reads that the plates and figures, the \u201c<em>images<\/em>,\u201d in Charles Fellows\u2019 book, <em>A Journal Written During an Excursion in Asia Minor,<\/em> of 1839, convinced the British museum to support an \u201c<em>expedi\u00adtion to retrieve these antiquities for the museum<\/em>\u201d. The British Mu\u00adseum\u2019s own account published in 1850 tells it somewhat differently, \u201c<em>His own repre\u00adsentations, and those of one or two leading men connected with the British Museum, induced government to send out a vessel to bring away such specimens of these remains as could most easily be obtained<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn51\" name=\"_ftnref51\"><sup>[51]<\/sup><\/a>. Fel\u00adlows him\u00adself writes on this same matter: \u201c<em>On my return to England and the publica\u00adtion of my Journal, and my numerous drawings and inscriptions at\u00adtracted the attention of some of the leading men connected with the British Museum, and they in the spring of 1839, at my urgent request, applied to Lord Palmer\u00adston to ask of the Sultan a firman or letter, granting leave to bring away some of the works of ancient art which I had discovered<\/em> \u201d<a href=\"#_ftn52\" name=\"_ftnref52\"><sup>[52]<\/sup><\/a>. And he names these \u201c<em>leading men<\/em>\u201d in his footnote, \u201c<em>To the well-directed zeal of Mr. Hawkins, furthered by two of the trustees, the Marquis of Northampton and Mr. Hamilton, the country is indebted for the promotion of this expedi\u00adtion<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn53\" name=\"_ftnref53\"><sup>[53]<\/sup><\/a>. It was at the urging of Charles Fellows, both spoken and written, not simply the images published in his book, <em>A Journal Written During an Excursion in Asia Minor of 1839<\/em>, that resulted in the government mission of 1841. And it was brought about through the zeal of Edward Hawkins, the numismatist and Keeper of Antiquities at the British Museum from 1826 to 1860; of Spencer Compton, the second Marquis of Northampton, President of the Royal Society and of William James Hamilton (1777-1859), Perma\u00adnent Secretary for Foreign Affairs from 1809 to 1822, Secretary of the Dilettanti Society from 1830-1859 and elected a Trustee of the British Museum in 1838<a href=\"#_ftn54\" name=\"_ftnref54\"><sup>[54]<\/sup><\/a>; and, Henry John Temple, Lord Palmerston, who was Secretary of State for Foreign Affairs from 1830-1841, who approved of this action, and informed Lord Ponsonby, British Ambassador to the Sublime Porte 1832-1841, who requested and negotiated for this on behalf of Britain, and of Stratford Canning, Ambassador from October 1841-1858, who received the Ottoman permission granted on Nov. 29<sup>th<\/sup> 1841 for the removal of the \u201cZanthian Marbles\u201d and forwarded it to the Smyrna-Izmir Consulate for col\u00adlection by the Government mission. The British Navy would, with Charles Fellows direction, remove the Xanthian marbles from Lycia via the Xanthus-Esen river between 1842 and 1844. Charles Fellows\u2019 own \u201crepresentations\u201d included the removal of these works to Britain being pre-announced in the preface to his book published in 1839, <em>A<\/em><em> Jour\u00adnal written during an excursion in Asia Minor in 1838<\/em>, which, in advance of either explicit government sup\u00adport, or of the Sultan\u2019s firman being obtain\u00aded for this removal, which was granted two years later, wrote: \u201c<em>The draw\u00adings introduced here have been selected from my sketchbook for the pur\u00adpose of illustration only. Those which represent the sculptural remains found at Xanthus have been seen by the Trustees of the British Museum, and I hear that on their recommendation the Government has given directions for having these monuments of ancient art brought to this country; we may hope therefore to see them amongst the treasures of our National Institu\u00adtion<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn55\" name=\"_ftnref55\"><sup>[55]<\/sup><\/a>; as again is related in 1840 in the Edinburgh Review, \u201c<em>that the gov\u00adernment has given directions for this and other specimens of sepulchral art in the same locality to be added to our national collection<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn56\" name=\"_ftnref56\"><sup>[56]<\/sup><\/a>. It seems probable that Lord Palmerston in deciding to support this action in the spring of 1839 was aware that F\u00e9lix Marie Charles Texier had been commis\u00adsioned in 1833 by M. Guizot, then France\u2019s Minister of Public Instruction, to study the antiquities of Asia Minor and in his 1836-1837 expedition, to select and \u201c<em>procure antiquities for the French State<\/em>,\u201d as is noted by the author<a href=\"#_ftn57\" name=\"_ftnref57\"><sup>[57]<\/sup><\/a>, permission was granted by Sultan Mahmut II in 1838 to D\u00e9sire Raoul-Rochette for their removal<a href=\"#_ftn58\" name=\"_ftnref58\"><sup>[58]<\/sup><\/a>; including the removal of one capital and 13 metopes and bas-reliefs from the architrave of the Temple of Assos, visited by Texier in June 1835, the II<sup>nd<\/sup> c. B.C. frieze from the Temple of Artemis Leukophryene, at Magnesia ad Meandrum depicting a battle be\u00adtween Greeks and Amazons and the vase from Pergamus, all of which, brought from Ottoman territory, had just arrived in the Mus\u00e9e du Louvre in Paris.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Thirdly, these \u201c<em>Lycian carved remains<\/em>\u201d were not in fact in the first place in the possession of the British Museum, London, and were then somehow mislaid or lost in Lycia. Consequently, a much better choice of verb than \u201c<em>re\u00adtrieve<\/em>\u201d, which implies &#8211; to regain possession of, repossess, redeem or have returned &#8211; would certainly have been, obtain, remove, bring or bring away.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Finally, there seems to be little solid evidence to suggest the images of sculptures from Xanthus depicted in Fellows\u2019, <em>A Journal Written During an Excursion in Asia Minor<\/em>, of 1839 were regarded at the time as being \u201c<em>the epitome of Greek sculpture<\/em>\u201d. Such a phrase is not to be found in the con\u00adtemporary texts. Fellows on April 17<sup>th<\/sup> 1838 at Xanthus wrote, \u201c<em>In the ruins there are many parallelisms to the Persepolitan<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn59\" name=\"_ftnref59\"><sup>[59]<\/sup><\/a>, and he describes the sculptures as \u201c<em>monuments of ancient<\/em> (not explicitly of Greek) <em>art<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn60\" name=\"_ftnref60\"><sup>[60]<\/sup><\/a> and, although he writes, \u201c<em>they are of pure Greek date<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn61\" name=\"_ftnref61\"><sup>[61]<\/sup><\/a> presumably implying they dated from the archaic period, and, subsequently after stating on April 21<sup>st<\/sup> 1840, \u201c<em>The whole of the sculpture is Greek, fine, bold, and simple, be\u00adspeaking an early age of that people<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn62\" name=\"_ftnref62\"><sup>[62]<\/sup><\/a>, he then goes on in the same volume to qualify his statement, and again relates some of the Xanthian reliefs to \u201c<em>Persepolitan or Egyptian bas-reliefs<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn63\" name=\"_ftnref63\"><sup>[63]<\/sup><\/a>. In 1843 he describes them simply and accurately as, \u201c<em>works of ancient art<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn64\" name=\"_ftnref64\"><sup>[64]<\/sup><\/a>. On their arrival and display they were certainly not regarded in the published record as being \u201c<em>the epitome of Greek sculpture.<\/em>\u201d For example, Samuel Birch, who became the Keeper of Oriental Antiquities at the British Museum from 1860-1885, remarked in his publication of 1843 on the sculptures from Xanthus exhib\u00adited in the British Museum before the \u201cXanthian Saloon\u201d opened in 1848<a href=\"#_ftn65\" name=\"_ftnref65\"><sup>[65]<\/sup><\/a>, on the Persian character of some of the relief sculpture from Xanthus<a href=\"#_ftn66\" name=\"_ftnref66\"><sup>[66]<\/sup><\/a>, that some resemble the earliest Greek art \u2013 relief carving from the Treas\u00adury of Atreus (Mycenean) and Archaic Greek sculpture<a href=\"#_ftn67\" name=\"_ftnref67\"><sup>[67]<\/sup><\/a>, while the Harpy Monument he regarded as an example of Lycian (not Greek) Art<a href=\"#_ftn68\" name=\"_ftnref68\"><sup>[68]<\/sup><\/a>, although there were examples of pure Greek art, such as the Nereid Monument.<a href=\"#_ftn69\" name=\"_ftnref69\"><sup>[69]<\/sup><\/a> The Athenae\u00adum article on <em>The Xanthian Marbles <\/em>of August 24<sup>th<\/sup> 1844, divid\u00aded the sculp\u00adtures into \u201c<em>four classes: 1. The earliest works, Greco-Lycian, we may term for the present, for want of a better designation; 2. The Greco-Persian, as com\u00adbining Grecian workmanship with Persian story; 3. The Gre\u00adco-Roman; 4. the Byzantine and early Christian relics\u2026<\/em><sup>\u201d<a href=\"#_ftn70\" name=\"_ftnref70\">[70]<\/a><\/sup> and writes of the Lion Tomb in the first group of Greco-Lycian works, that it \u201c<em>is singularly interesting and re\u00admark\u00adable, as linking these Xanthian remains with known examples of Babylo\u00adnian and Persepolitan art, thus affording indirect evidence of the oriental origin of the early people of this country<\/em>\u201d. The Ath\u00adenaeum in its notice of the arrival of the Budrum (sic.) Marbles, of Septem\u00adber 12<sup>th<\/sup> 1846, in comparing the Halicarnassus Mausoleum reliefs with those from Xanthus writes, that these reliefs have \u201c<em>no trace of the careless, barbaric ignorance so apparent in the Lycian friezes,<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn71\" name=\"_ftnref71\"><sup>[71]<\/sup><\/a>, \u201c<em>barbaric<\/em>\u201d as indi\u00adcating non-Greek, Persian influ\u00adence. The Dublin Review of March 1847 in an article entitled, \u201c<em>Recent Anti\u00adquarian Researches in Lycia,<\/em>\u201d suggests the influence of Persia on the relief sculpture<a href=\"#_ftn72\" name=\"_ftnref72\"><sup>[72]<\/sup><\/a>, and, <em>The Land We Live In<\/em>, of 1847, in describing the \u201cXanthian Marbles\u201d records: \u201c<em>These tombs, and all the bas-reliefs and other objects, distributed about the gallery illustrate the mythology and early history of the Lycians and other nations of Asia Minor.<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn73\" name=\"_ftnref73\"><sup>[73]<\/sup><\/a> In 1850, David Mather Masson (1822-1907), in describing the Xanthus marbles, while recording that \u201c<em>the Zanthus monument<\/em> (Nereid monument) <em>is clearly a work of Greek art<\/em>\u201d,<a href=\"#_ftn74\" name=\"_ftnref74\"><sup>[74]<\/sup><\/a> also writes, \u201c<em>Near the Horse Tomb\u2019 is a cast of a stele or obelisk, that formed part <\/em><em>of one of the peculiarly Lycian <\/em>(that is Persian)<em> monuments found at Xanthus<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn75\" name=\"_ftnref75\"><sup>[75]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">One further point of detail, one reads, \u201c<em>In 1941, the Turkish archaeolo\u00adgist Ekrem Akurgal (1911-2002) published a study of sixth century A.D. reliefs in Lycia (Akurgal 1941)<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn76\" name=\"_ftnref76\"><sup>[76]<\/sup><\/a>. It was Ekrem Akurgal\u2019s thesis and it was not on Christian sixth century A.D. relief sculpture in Lycia, but on sixth century B.C. Lycian reliefs, entitled <em>Griechische Reliefs des VI. <\/em><em>Jahrhunderts aus Lykien<\/em>, Schriften zur Kunst des Altertums, Berlin 1941.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Part Two: missing from the account<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Missing from the account provided of European interest in Lycia in the last quarter of the 18<sup>th<\/sup> c. is any mention of the French scholar, antiquarian and painter, Louis-Francois Cassas at Myra in 1786 as noted above, of Thomas Hope on his extensive tour of Ottoman territory, who drew in coastal Lycia including the tombs at Antiphellus-Ka\u015f in the early 1790\u2019s<a href=\"#_ftn77\" name=\"_ftnref77\"><sup>[77]<\/sup><\/a>, who wrote, \u201c<em>on the now almost deserted coast of Lycia, the thousands of sepulchral monu\u00adments, of an era apparently preceding its conquest by the Romans, and bearing Greek inscriptions<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn78\" name=\"_ftnref78\"><sup>[78]<\/sup><\/a>. There should also have been mention of Luigi Mayer, a Neapolitan of German descent, in the employ of the British Ambas\u00adsador to the Porte, Sir Robert Ainslie, to provide a drawn record of the antiquities in Ottoman territory, who was in Lycia in 1792, at Myra, Andriake, Kekova, Antiphellus-Ka\u015f and Telmessos-Fethiye with Mr. Graves, Mr. Bern\u00aders and Mr. Tilson and for whom he made additional copies of his drawings. Copies of his gouache drawings were published in aquatint in a bilingual volume, English-French, published in 1803, entitled: \u201c<em>Views<\/em> in the <em>Ottoman Empire, Chiefly in Caramania, a Part of Asia Minor, hitherto Unexplored. With Some curious Selections from the Islands of Rhodes and Cyprus and the Cele\u00adbrated Cities of Corinth, Carthage and Tripoli: From the original drawings in the possession of Sir R. <\/em>Ainslie<em>, taken during his em\u00adbassy to Constantinople by Luigi Mayer: with Historical Observations, and Incidental Illustrations of the Manners and Customs of the Natives of that Country<\/em>\u201d. This volume contained the largest collection of views drawn by a European up to this date in Lycia, 15 gouache drawings from Lycia were published<a href=\"#_ftn79\" name=\"_ftnref79\"><sup>[79]<\/sup><\/a> amongst the 24 coloured plates in the volume, 11 of which were of considerable interest to antiquarians, four of the drawings made by Mayer in Lycia had been published in 1797 by the Society of the Dilet\u00adtanti as noted above, others remained unpublished<a href=\"#_ftn80\" name=\"_ftnref80\"><sup>[80]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In the 19<sup>th<\/sup> c. unmentioned is the Rev. Dr. E. D. Clarke, who, interested in antiquity provided a fine description of the location and of the ancient ruins and remains at Telmessus-Macri-Fethiye in 1801 in the second vol\u00adume of his Travels<a href=\"#_ftn81\" name=\"_ftnref81\"><sup>[81]<\/sup><\/a>, and who transcribed the first inscription in Lycian characters to be recorded by any European, in 1801 at Telmessus, publish\u00aded in 1812, a three line inscription on a rock-cut tomb, which he described as formed of, \u201c<em>re\u00admark\u00adable characters. A very ancient mode of writing..<\/em>.\u201d<a href=\"#_ftn82\" name=\"_ftnref82\"><sup>[82]<\/sup><\/a>. However, concerning the discovery of inscriptions in Lycian, Spratt and Forbes write in their introduction: \u201c<em>About the same time, Mr. Cockerell, the eminent archi\u00adtect, visited the Lycian coast, and ultimately accompanied Cap\u00adtain Beaufort. This gentleman examined Myra, Limyra, Aperlae, and one of the cities called Cyanea. To him we owe the discovery of the first inscrip\u00adtion in the character called \u201cLycian,\u201d that one being bilingual, and thus af\u00adfording a clue to the interpretation of a curious language,\u2026<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn83\" name=\"_ftnref83\"><sup>[83]<\/sup><\/a>, and unfortu\u00adnately T. Hodos, citing from Spratt and Forbes, repeating the error, records the first inscription in Lycian was recorded by Cockerell and introduces a further one, stating the bilingual was found in Telmessos by Cockerell, when the bilingual was found near Phineka-Finike, writing, \u201c<em>Beaufort was accom\u00adpanied by the architect Charles R. Cockerell (1788-1863), who recorded the first Lycian inscription, at Telmessos, and which happened to be a bilingual, thus affording interpreta\u00adtional possibilities and linguistic interest<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn84\" name=\"_ftnref84\"><sup>[84]<\/sup><\/a>. The bi\u00adlingual in question in Lycian and Greek was found by Cockerell at Limyra in 1812<a href=\"#_ftn85\" name=\"_ftnref85\"><sup>[85]<\/sup><\/a> and published by Walpole in 1820. It was recopied by Charles Fel\u00adlows in 1840, (Fellows 1841, 206-209, Pl. XXXVI, No. 3.). Further, Beaufort was only accompanied by Cockrell from April 1812<a href=\"#_ftn86\" name=\"_ftnref86\"><sup>[86]<\/sup><\/a> onwards, after Cocker\u00adell had found the bilingual at Limyra, by Phineka-Finike.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Although the Society of Dilletanti Mission to Ionia of 1764 did not come to Lycia and did not \u201c<em>record Lycia\u2019s ruins, search for and transcribe inscrip\u00adtions<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn87\" name=\"_ftnref87\"><sup>[87]<\/sup><\/a> as is noted above, the Society of Dilletanti\u2019s second Mission to Ionia of 1811-1813, under the leadership of William Gell, with the Hon. R. Keppel-Craven and the architects J. P. Gandy and F. O. Bedford, did visit, explore and record both structures and inscriptions at four sites in coastal Lycia in 1812: Telmessus, Patara, Antiphellos and Myra-Andriake<a href=\"#_ftn88\" name=\"_ftnref88\"><sup>[88]<\/sup><\/a> and its considerable antiquarian record provides at times evidence of structures that 200 years later no longer exist<a href=\"#_ftn89\" name=\"_ftnref89\"><sup>[89]<\/sup><\/a>. Some of the record produced in Lycia in 1812 by the mission was published in <em>Antiquities of Ionia, Part the Third,<\/em> of 1840, some in <em>Antiquities of Ionia<\/em>, Vol. V, of 1915, some is however unpublished, scat\u00adtered and lost, including the entire official Journal of the Mission of 1811-1813<a href=\"#_ftn90\" name=\"_ftnref90\"><sup>[90]<\/sup><\/a>. The work of this Dilettanti Mission in Lycia was passed over un-noticed in this chapter.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Part Three<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Can Lycia be said to have had \u201c<em>a Greek cultural context<\/em>\u201d and to be \u201c<em>a part of the Greek world<\/em>\u201d, which this chapter\u2019s inclusion in this book indicates? Ho\u00admer relates at the time of the Trojan War that the Lycians fought with the Trojans against the Greeks, including the Lord of the Lycians, Man of Counsel of the Lycians, God-like Sarpedon with his beautiful armour, killed by Patroc\u00adlus, and Glaucos, son of Hippolochos, who led the great horde of Lyci\u00adans at Troy including Amiso\u2019darus and Pandaros, the shining son of Lyka\u00adon. The written Lycian language although employing some Greek characters, is not Greek, and this distinctiveness was made explicit for all to see, then as today, in the surviving bilingual inscriptions, with the inscrip\u00adtion in Lycian charac\u00adters usually coming first and containing more infor\u00admation than that in Greek. Fellows at Xanthus on April 17<sup>th<\/sup> 1838 wrote, \u201c<em>In the ruins there are many parallelisms to the Persepolitan<\/em>\u201d and while noting the inscriptions in Lycian characters, he writes, \u201c<em>I did not find any well-formed Greek letters; in an in\u00adscription over a gateway, and on one or two architectural stones, the Greek alphabet was used, but not the pure letters.<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn91\" name=\"_ftnref91\"><sup>[91]<\/sup><\/a> Although, following the inva\u00adsion of Anatolia led by Alexander of Macedon in 334 B.C. and the ending of Achaemenid rule exercised through the Hekatomnid Satrap over the joint sa\u00adtrapy of Caria-Lycia since 341, after more than 250 years, Persepolitan-Persian-Achaemenid influence in Lycia declined, and inscriptions recorded in Lycian characters also become fewer in number, the Lycian population continued to be termed \u201cbarbarian,\u201d that is, in Greek sources, meaning foreigner &#8211; non Greek speaking<a href=\"#_ftn92\" name=\"_ftnref92\"><sup>[92]<\/sup><\/a>, by the his\u00adtorian Ephorus (d. 330) and by Menander (d. 291 B.C.), and cults retained their Lycian names such as Meliya rather than Athena\/Athena Polias<a href=\"#_ftn93\" name=\"_ftnref93\"><sup>[93]<\/sup><\/a>. The degree to which a population keeps its native tongue, sometimes for cen\u00adturies, sometimes for a millennia or more, while the official language rec\u00adord\u00aded in text is quite different, is well known, and the increasing quantity of Greek names in Lycian families, said to mark the change, the assimilation of the Lycian population into a Greek population, the Hellenisation of Lycia, may hide some considerable c\u00adontinu\u00adity in the exercise of the spoken lan\u00adgua\u00adge. In consequence of the above it can be suggested that for the period that forms the subject of this volume 800 \u2013 100 B.C. Lycia did not have a cultural context that can be simply de\u00adscribed as \u201c<em>a Greek cultural context,<\/em>\u201d a fact remarked upon when the Xanthian-Lycian Marbles were exhibited in the British Museum, as is noted above, these were largely regarded as non-Greek works.\u00a0 Antony Keen writes, \u201c<em>In fact, the Lycians were an important part of both the Greek and the Near Eastern worlds, since they lived at a point where the two cultures intermingled, and an important strategic junc\u00adtion between east and west. The Lycian culture was neither exclusively Hellenised, nor exclusively Oriental, but a mixture of both, with a number of elements that were entirely Lycian<\/em>\u201d<a href=\"#_ftn94\" name=\"_ftnref94\"><sup>[94]<\/sup><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In concluding this review it seems unfortunate that an interesting article on the course and aims of archaeological survey work at the \u00c7alt\u0131lar h\u00f6y\u00fck should have such an error filled section entitled, <em>The Archaeology of and in Lycia<\/em>. One can wonder at the degree of editing that has been exercised. Un\u00adfor\u00adtunately any quotes within the published text are given without quo\u00adta\u00adtion marks and there are no page numbers given in the references en\u00adclos\u00aded in brackets within the text, yet the sources of quotations and refer\u00adences in the footnotes, that record, who wrote what, where and when, remain of importance to the reader, particularly when providing a histori\u00adcal account in an academic publication.<\/p>\n<h4 style=\"text-align: justify;\"><strong>Notes<\/strong><\/h4>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 SOD<sup>3<\/sup> 1969, <em>s.v.<\/em> \u2018antiquary\u2019.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 SOD<sup>3<\/sup> 1969, <em>s.v.<\/em> \u2018archaeologist\u2019.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 https:\/\/www.degruyter.com\/view\/product\/128539<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\">[4]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 Hodos 2015, 108.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref5\" name=\"_ftn5\">[5]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 Hodos 2015, 89.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref6\" name=\"_ftn6\">[6]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 Fellows 1848, 14.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref7\" name=\"_ftn7\">[7]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 Fellows 1848, 25-26.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref8\" name=\"_ftn8\">[8]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 Fellows 1848, 17.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref9\" name=\"_ftn9\">[9]<\/a> \u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<em>Archaeological stratigraphy evolved from geological practices in the last century (19<sup>th<\/sup>), but was little refined for some time. The publication of archaeological textbooks by Dame Kathleen Kenyon and Sir Mortimer Wheeler in the early 1950s underlined the importance of stratigraphy in archaeology<\/em>\u201d Fagan \u2013 Beck 1996, 698.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref10\" name=\"_ftn10\">[10]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90. The same error, asserting that both Pococke and Chandler visited Lycia in the 18<sup>th<\/sup> c. is also recorded at http:\/\/www.lycianturkey.com\/discovery_lycia.htm which states, \u201c<em>One of the first to write about Lycia was the British Rev. Richard Pococke, who travelled to Lycia in 1739-40.\u00a0 Twenty years later the Classical antiquary Dr. Richard Chandlar <\/em>(also British)<em> was sent by the Dilettani Society to explore and investigate<\/em>\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref11\" name=\"_ftn11\">[11]<\/a> \u00a0\u00a0 Walpole 1745, II, Part I, 236-237.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref12\" name=\"_ftn12\">[12]<\/a> \u00a0\u00a0 https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:A_description_of_the_East,_and_some_other _countries_\u00a0 (1743)_(14770157571).jpg<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref13\" name=\"_ftn13\">[13]<\/a> \u00a0\u00a0 This same incorrect spelling of Luigi Mayer\u2019s surname as <em>Myers<\/em> was employed by W. R. Hamilton in a paper on the <em>Budrun Marbles<\/em> read on March 26<sup>th<\/sup>, 1846 and published in the <em>Transactions of the Royal Society of Literature of the United Kingdom<\/em>, Second Series, Vol. 2, J. Murray, London, 1847, 251. It probably derived from the mis-spelling published in the Dilettanti\u2019s Antiquities of Ionia, of 1797, as he was also Treasurer and Secretary of the Society of Dilettanti from 1830-1859.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref14\" name=\"_ftn14\">[14]<\/a> \u00a0\u00a0 <em>Antiquities of Ionia <\/em>43. See also (Cust 1914, 104) who records these four Lycian engravings as taken from the drawings of Luigi Mayer.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref15\" name=\"_ftn15\">[15]<\/a> \u00a0\u00a0 <em>Antiquities of Ionia <\/em>16.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref16\" name=\"_ftn16\">[16]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 118.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref17\" name=\"_ftn17\">[17]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 114.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref18\" name=\"_ftn18\">[18]<\/a> \u00a0\u00a0 Hoock 2010, 243.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref19\" name=\"_ftn19\">[19]<\/a> \u00a0\u00a0 This error may in part stem from an error in Walpole 1820, 231-232 where instead of writing Lydia he wrote Lycia, \u201c<em>Some of them are mentioned by Pococke in Phrygia, Lycia (sic.), Cappadocia; others are pointed out by Le Brun, Choiseul, and Dr. Clarke<\/em>\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref20\" name=\"_ftn20\">[20]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref21\" name=\"_ftn21\">[21]<\/a> \u00a0\u00a0 Vasari 1996, II, 2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref22\" name=\"_ftn22\">[22]<\/a> \u00a0\u00a0 Woodhead 1959, 95.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref23\" name=\"_ftn23\">[23]<\/a> \u00a0\u00a0 See for example, Goldschmidt 2010.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref24\" name=\"_ftn24\">[24]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref25\" name=\"_ftn25\">[25]<\/a> \u00a0\u00a0 http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/btv1b8449081d\/f33.image<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref26\" name=\"_ftn26\">[26]<\/a> \u00a0\u00a0 http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/btv1b5962163s\/f1.highres<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref27\" name=\"_ftn27\">[27]<\/a> \u00a0\u00a0 http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/btv1b8449081d\/f266.image<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref28\" name=\"_ftn28\">[28]<\/a> \u00a0\u00a0 http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/btv1b8449081d\/f237.image<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref29\" name=\"_ftn29\">[29]<\/a> \u00a0\u00a0 http:\/\/gallica.bnf.fr\/ark:\/12148\/btv1b5962163s\/f1.highres<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref30\" name=\"_ftn30\">[30]<\/a> \u00a0\u00a0 Spratt \u2013 Forbes 1847, I, xiii.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref31\" name=\"_ftn31\">[31]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref32\" name=\"_ftn32\">[32]<\/a> \u00a0\u00a0 Leake 1824, 127-128.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref33\" name=\"_ftn33\">[33]<\/a> \u00a0\u00a0 Leake 1824, 127-128.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref34\" name=\"_ftn34\">[34]<\/a> \u00a0\u00a0 Moore <em>et al.<\/em> 2009, 170.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref35\" name=\"_ftn35\">[35]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref36\" name=\"_ftn36\">[36]<\/a> \u00a0\u00a0 He wished to check on the outflow of subterranean water by Adalia-Antalya from the Lakes region. He writes of Lake Egerdir (sic.) \u201c<em>Here it ceases to be seen, and having formed to itself a subterranean channel, does not re-appear until near Adalia, where it enters the sea. This however requires to be verified by actual inspection, for I do not attach much importance to the details of Turkish topography<\/em>\u201d Hamilton 1847, 482.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref37\" name=\"_ftn37\">[37]<\/a> \u00a0\u00a0 Hamilton 1847, 354.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref38\" name=\"_ftn38\">[38]<\/a> \u00a0\u00a0 Hamilton 1847, 351-361.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref39\" name=\"_ftn39\">[39]<\/a> \u00a0\u00a0 Panzac 1997, 187.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref40\" name=\"_ftn40\">[40]<\/a> \u00a0\u00a0 Spratt \u2013 Forbes 1847, I, xii.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref41\" name=\"_ftn41\">[41]<\/a> \u00a0\u00a0 Spratt \u2013 Forbes 1847, I, 150.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref42\" name=\"_ftn42\">[42]<\/a> \u00a0\u00a0 Spratt \u2013 Forbes 1847, I, 131-132, \u201c<em>Its diameter according to Mr. Cockerell, who first discovered it<\/em>\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref43\" name=\"_ftn43\">[43]<\/a> \u00a0\u00a0 A later version of his original drawing of the theatre at Myra, painted in France, dated 1808, in ink and water-colour is in the V&amp;A, London, SD214. His work, <em>Voyage pitto\u00adresque <\/em><em>de la Syrie, de la Ph\u00e9nicie, de la Palestine et de la Basse-\u00c9gypte<\/em>, Paris, Year VI (1798), was sponsored by the French Ambassador to the Porte, the Comte de Choiseul-Gouffier.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref44\" name=\"_ftn44\">[44]<\/a> \u00a0\u00a0 Beaufort 1817, 28.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref45\" name=\"_ftn45\">[45]<\/a> \u00a0\u00a0 Knight 1839, 210.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref46\" name=\"_ftn46\">[46]<\/a> \u00a0\u00a0 Dublin Review, March 1847, Vol. XX, No. XLIII, \u201c<em>Recent Antiquarian Researches in Lycia<\/em>\u201d, 159.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref47\" name=\"_ftn47\">[47]<\/a> \u00a0\u00a0 \u201c\u2026<em>but the most important work done on Classical Lycia in the nineteenth century was that of Charles (later Sir Charles) Fellows, who in 1838 and 1840 ventured inland to the cities of the Xanthus valley, in some cases being the first westerner to see them since they had been abandoned in late antiquity<\/em>\u201d Keen 1998, 3.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref48\" name=\"_ftn48\">[48]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 93.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref49\" name=\"_ftn49\">[49]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 89.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref50\" name=\"_ftn50\">[50]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90-91.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref51\" name=\"_ftn51\">[51]<\/a> \u00a0\u00a0 Masson 1850, 328.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref52\" name=\"_ftn52\">[52]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1843, 1-2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref53\" name=\"_ftn53\">[53]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1843, 2, fn.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref54\" name=\"_ftn54\">[54]<\/a> \u00a0\u00a0 Dawson 1999, 114.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref55\" name=\"_ftn55\">[55]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1839, v-vi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref56\" name=\"_ftn56\">[56]<\/a> \u00a0\u00a0 Edinburgh Review, July 1840, Vol. 71, 409.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref57\" name=\"_ftn57\">[57]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 92.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref58\" name=\"_ftn58\">[58]<\/a> \u00a0\u00a0 Westcoat 2012, 10-13.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref59\" name=\"_ftn59\">[59]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1839, 226.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref60\" name=\"_ftn60\">[60]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1839, v.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref61\" name=\"_ftn61\">[61]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1840, 172.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref62\" name=\"_ftn62\">[62]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1840, 165.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref63\" name=\"_ftn63\">[63]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1840, 170.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref64\" name=\"_ftn64\">[64]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1843, 2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref65\" name=\"_ftn65\">[65]<\/a> \u00a0\u00a0 It was called the: Xanthian Saloon, Xanthian Saloon, and in British Museum publications between 1847 and 1856, Lycian Saloon, Lycian Saloon and Lycian Room. Sometimes in the same text both Lycian Room and Lycian Saloon, eg. Clarke 1855, 12.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref66\" name=\"_ftn66\">[66]<\/a> \u00a0\u00a0 Birch 1843, 11.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref67\" name=\"_ftn67\">[67]<\/a> \u00a0\u00a0 Birch 1843, 10.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref68\" name=\"_ftn68\">[68]<\/a> \u00a0\u00a0 Birch 1843, 18.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref69\" name=\"_ftn69\">[69]<\/a> \u00a0\u00a0 Birch 1843, 19.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref70\" name=\"_ftn70\">[70]<\/a> \u00a0\u00a0 Athenaeum, Aug. 24<sup>th<\/sup> 1844, No. 878, 779.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref71\" name=\"_ftn71\">[71]<\/a> \u00a0\u00a0 Athenaeum, Sept. 12<sup>th<\/sup>, 1846, No. 985, 939, \u201c<em>The Budrun Marbles<\/em>\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref72\" name=\"_ftn72\">[72]<\/a> \u00a0\u00a0 Dublin Review, March 1847, Vol. XXII, No. XLIII, \u201c<em>Recent Antiquarian Researches in Lycia<\/em>\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref73\" name=\"_ftn73\">[73]<\/a> \u00a0\u00a0 Knight 1847, 42.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref74\" name=\"_ftn74\">[74]<\/a> \u00a0\u00a0 Masson 1850, 333.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref75\" name=\"_ftn75\">[75]<\/a> \u00a0\u00a0 Masson 1850, 336.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref76\" name=\"_ftn76\">[76]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 92.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref77\" name=\"_ftn77\">[77]<\/a> \u00a0\u00a0 His drawings are today in the Benaki Museum, Athens. He converted his drawing of a Lycian rock-cut tomb at Antiphellos into the design for a fireplace of black marble, Hope 1807, 43, Plate XLVI. <em>No. 1. Mantle-piece of black marble, copied from a facade of a sepulchral chamber, hewn in the solid body of a perpendicular rock, on the coast of ancient Lycia, and on the spot where formerly stood the city of Anti-phellos, mentioned by Strabo. It represents a facade or screen of rude and massy timber-work, in which may be discerned the upright posts, the transverse beams, the rafters, the wedges, and the bolts<\/em>.\u201d https:\/\/archive.org\/details\/Householdfurnit00Hope<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref78\" name=\"_ftn78\">[78]<\/a> \u00a0\u00a0 Hope 1835, I, 384.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref79\" name=\"_ftn79\">[79]<\/a> \u00a0\u00a0 1. Principle Entrance of the Harbour of Cacamo, 2. Colossal Sarcophagus near Castle Rosso, 3. Ancient Granary at Cacamo, 4. An Ancient Bath at Cacamo in Caramania, 5. An ancient Theatre at Cacamo, 6. Necropolis or Cemetery of Cacamo, 7. Sarcophagi and Sep\u00adulchres at the Head of the Harbour of Cacamo, 8. Sepulchral Grots at the Head of the Harbour at Cacamo, 9. A colossal Sarcophagus at Cacamo in Caramania, 10. Part of the Harbour at Macri, 11. Ancient Sepulchre near Macri, 12. A Caramanian Waiwode, 13. Women of Caramania, 14. A Caramanian Family changing its Abode, 15. Caramanian Woodcutters. No. 2 is the Lycian tomb at Antiphellos-Ka\u015f (near Castel Rosso-Meis). A gouache by Mayer entitled, \u201cC<em>olossal sarcophagus Cut in the Living Rock at the Port of Caccamo, in Caramania<\/em>\u201d a different title to No. 7, is published on the cover of ed. For\u00adtenberry 2013.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref80\" name=\"_ftn80\">[80]<\/a> \u00a0\u00a0 Eg. Adam\u2019s Auctions, Dublin, Lot. 532, <strong>06-10-2009<\/strong><strong>,<\/strong> \u201cLUIGI MAYER SARCOFAGHI COLOSSALI TAGLIATI NELL\u2019 VIVO SASSO ESISTENTI NEL PORTO DI CACCAMO NELLA CARAMANIA Tavola N LXIV del Viaggio pittoresco del Sig. Cav. Roberto Ainslie, Signed with initials LM: f, lower left (in the margin) and the letter \u2018A\u2019. SARCOFAGO COL SUO COPERCHIO ROVESCIATO, CHE SERVE DI ABITAZIONE AL GUARDIANO DEL PORTO DI CACCAMO Signed with initials LM: f: lower left (in the margin) and the letter \u2018B\u2019. Gouaches on paper, within painted borders, a pair, each 48 x 62cm.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref81\" name=\"_ftn81\">[81]<\/a> \u00a0\u00a0 Clarke 1812, 231-263.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref82\" name=\"_ftn82\">[82]<\/a> \u00a0\u00a0 Clarke 1812, 254.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref83\" name=\"_ftn83\">[83]<\/a> \u00a0\u00a0 Spratt \u2013 Forbes 1847, xii.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref84\" name=\"_ftn84\">[84]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref85\" name=\"_ftn85\">[85]<\/a> \u00a0\u00a0 Inscription No. 1., \u201c<em>copied near the town of Phineka<\/em>\u201d, Walpole 1820, 524; Fellows 1841, 427-428, re M. Saint Martin, Cockerell bilingual from Limyra; Schmidt 1868, IV.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref86\" name=\"_ftn86\">[86]<\/a> \u00a0\u00a0 Cockerell 1903, 171.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref87\" name=\"_ftn87\">[87]<\/a> \u00a0\u00a0 Hodos 2015, 90.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref88\" name=\"_ftn88\">[88]<\/a> \u00a0\u00a0 Record of most of the drawings and plans produced by the mission was published in 1814. For this catalogue first published in 1814, see Antiquities of Ionia, Vol. V, 1915, 7-9. A total of 482 drawings, plans, view and maps produced by the members of this mission that were catalogued, but there were others which are unrecorded, for example those drawn by members of the Mission on Aegina in 1811.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref89\" name=\"_ftn89\">[89]<\/a> \u00a0\u00a0 Duggan 2018 forthcoming.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref90\" name=\"_ftn90\">[90]<\/a> \u00a0\u00a0 Antiquities of Ionia, 1915, 6.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref91\" name=\"_ftn91\">[91]<\/a> \u00a0\u00a0 Fellows 1839, 228-229.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref92\" name=\"_ftn92\">[92]<\/a> \u00a0\u00a0 Keen 1998, 2.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref93\" name=\"_ftn93\">[93]<\/a> \u00a0\u00a0 Parker 2017, 40 and fn. 23, for references to 2016.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref94\" name=\"_ftn94\">[94]<\/a> \u00a0\u00a0 Keen 1998, 3.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">kanaatindeyiz.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"one_half\"><p style=\"text-align: justify;\"><strong>Akdeniz University<br \/>\nMediterranean Civilisations Research Institute (MCRI)<br \/>\n<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"one_half last\"><p style=\"text-align: justify;\"><strong>T. M. P. DUGGAN (\u00d6\u011fr. G\u00f6r.)\u00a0<\/strong><br \/>\n<strong>tmpduggan@yahoo.com<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><\/div><div class=\"clearboth\"><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><div class=\"divider_padding\"><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a name=\"refs\"><\/a><div class=\"tabs_container\"><ul class=\"tabs\"><li><a href=\"#\">Citation<\/a><\/li><li><a href=\"#\">Link<\/a><\/li><\/ul><div class=\"panes\"><div class=\"pane\"><p style=\"text-align: justify;\">T. M. P. Duggan, \u201cT. Hodos, \u2018Lycia and Classical Archaeology: The Chang\u00ading Nature of Archaeology in Turkey\u2019. Eds. D. Haggis \u2013 C. Antonaccio, Clas\u00adsical Archaeology in Con-text: Theory and Practice in Excavation in the Greek World. Berlin\/Boston (2015) 87-118, 1 map, 2 photo-graphs and 2 figures. Walter de Gruyter, 426 pages, 2 tables and 152 figures (maps, plans and photographs in the text)\u201d<em>.<\/em> <em>Libri<\/em> III (2017) 359-387. DOI: 10.20480\/lbr.2017029<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><\/div><div class=\"pane\"><p style=\"text-align: justify;\">Link:\u00a0<a href=\"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/2017-en\/lbr-0111\">http:\/\/www.libridergi.org\/en\/2017-en\/lbr-0111<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Review: T. Hodos, \u201cLycia and Classical Archaeology: The Chang\u00ading Nature of Archaeology in Turkey\u201d. Eds. D. Haggis \u2013 C. Anto\u00adnaccio, Classical Archaeology in Context: Theory and Practice in Excava\u00adtion in the Greek World. Berlin\/Boston (2015) 87-118, 1 map, 2 photographs and 2 figures. Walter de Gruyter, 426 pag\u00ades, 2 tables and 152 figures (maps, plans &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":3014,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[99,102],"tags":[],"class_list":["post-3121","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-2017-en","category-booknotice-17-en"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3121","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3121"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3121\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3014"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3121"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3121"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.libridergi.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3121"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}