LIBRI
Epigrafi, Çeviri ve Eleştiri Dergisi
  • Ana Sayfa
  • Dergi Hakkında
  • Son Sayı
  • Arşiv
  • Yayın Gönderme
  • Yazım İlkeleri
  • Yayın Süreci
  • İletişim
Anasayfa » 2020 » The Song of the Cathar Wars: A History of the Albigensian Crusades

The Song of the Cathar Wars: A History of the Albigensian Crusades

The Song of the Cathar Wars: A History of the Albigensian Crusades

William of Tudela

ISBN: 9780754603887
Sayfa: 210
Baskı Yılı: 1996
Baskı Yeri: Aldershot
Yayınevi: Ashgate Publishing

LIBRI VI (2020) 355-356
Geliş Tarihi: 20.11.2020 | Kabul Tarihi: 25.11.2020
Elektronik Yayın Tarihi: 05.12.2020
Telif Hakkı © Libri Kitap Tanıtımı, Eleştiri ve Çeviri Dergisi, 2020

pdf PDF indir

references PDF görüntüle

info Atıf Düzeni

William of Tudela, The Song of the Cathar Wars: A History of the Albigensian Crusades. Aldershot 1996. Ashgate Publishing, 210 Pages. Trans. J. Shirley. ISBN: 9780754603887

Haçlı Seferleri Ortaçağ tarihini şekillendiren en mühim hadiselerin başında gelmektedir. 1096-1272 yılları arasında Roma Katolik Kilisesi’nin Doğu’ya düzenlediği seferlerin yanı sıra yine Kilise tarafından Avrupa’daki bazı gruplara karşı gerçekleştirilmiş Haçlı Seferleri de vardır. Katolik Kilisesi’nin sapkın bir grup olarak nitelendirip kendi otoritesine karşı büyük bir tehdit olarak gördüğü Hristiyan Albilileri (Katharlar) hedef almış olan Haçlı Seferi bu askeri harekâtların en çarpıcı örneklerinden biridir. Guillaume de Tudèle tarafından kaleme alınan Canso de la Crozada isimli eser bu sefer hakkındaki en önemli ana kaynaklardan biri olarak kabul edilmektedir. Birçok kez Fransızca’ya tercüme edilen yapıt ilk olarak 1837’de Claude Charles Fauriel tarafından neşredilmiştir. İlk tenkitli neşri Fransızca tercümesiyle birlikte iki cilt hâlinde Paul Meyer tarafından (La Chanson de la Croisade Contre Les Albigeois) yayınlanmıştır. Henüz Türkçe bir tercümesi bulunmayan metnin İngilizce tercümesi ise Janet Shirley tarafından The Song of the Cathar Wars: A History of the Albigensian Crusade adıyla 1996 yılında yapılmış ve aynı yıl Ashgate Yayıncılık tarafından 210 sayfa olarak basılmıştır.

Eser temel olarak Haritalar ve Şekiller (List of maps and figures [vii]), Giriş (Introduction [1-10]), Guillaume tarafından yazılan Birinci Bölüm (The Song of the Cathar Wars by William of Tudela [11-65]), anonim yazarın kaleme aldığı İkinci Bölüm (The Song continued by William’s successor [66-194]), Kronoloji (Chronology [195-197]) ve İndeks’ten (Index [199-210]) oluşmaktadır. Giriş bölümü ise Canso de la Crozada ve Yazarları (The Canso and its authors [1-2]), Hadiselerin Genel Bir Anlatımı (Outline of historical events [2-4]), Yapıtın Güvenilirliği ve Kıymeti (Reliability and value of the text [4-6]), Çevirmenin Notları (Translator’s comments [6-9]), Bibliyografya (Bibliography [9-10]) ve Teşekkür (Acknowledgements [10]) olmak üzere kendi içinde altı kısma ayrılmaktadır. Giriş bölümündeki çevirmenin notları başlığında metindeki yer ve şahıs isimleri, o döneme ait olup günümüzde tam olarak bir karşılığı bulunmayan bazı kavram ve kelimelerin açıklamaları yapılmaktadır. Yapıtın günümüze ulaşmış bir başlığı bulunmamakla birlikte Guillaume ilk satırlarında metni için “Guillaume’un Şarkısı” ifadesini kullanmaktadır. Oksitanca yazılan metin 1204-1218 yılları arasındaki hadiseler hakkında bilgiler ihtiva etmektedir. Eser genellikle Guillaume de Tudèle atfedilse de son dönemlerde yapılan araştırmalar metnin iki farklı kişi tarafından yazıldığını ortaya koymaktadır. İlk bölüm Guillaume, ikinci bölüm ise anonim bir kişi tarafından kaleme alınmıştır. 

Guillaume metnine kendisi hakkında verdiği kısa malumatlar ile başlar. Kathar heretiklerinin Albigeois, Carcasses, Lauragais bölgelerindeki yoğunluğuna; Beziers’den Bourdeaux’ya kadar insanların pek çoğunun bu inancı ya benimsediğine ya da desteklediğine değinir. Papa III. Innocentius (1198-1216) tarafından insanları bu sapkın inançlarından vazgeçirmek için bölgeye gönderilen elçilerin faaliyetlerinden ve bu elçilerden biri olan Pierre de Castelnau’nun Güneyli bir şövalye tarafından öldürülmesi sonucu başlayan savaş hazırlıklarından bahseder. Guillaume Haçlı Seferi’ne katılacak kişilerin geldiği coğrafyalar, sayıları hakkında bilgi verir ve ordunun büyüklüğü karşısında duyduğu hayreti dile getirir. Buradan sonra Albililere karşı gerçekleştirilmiş bu Haçlı Seferi hakkında yazılmış diğer iki ana kaynakta görmediğimiz Casseneuil Kuşatması’nı anlatmaya başlar. Ordunun nerede oluşturulduğuna, sefere liderlik eden siyasi, dini isimlere ve hedef alınan kasabalara yer verir ve hemen devamında kaldığı yerden ana haçlı ordusundan bahsetmeye geri döner. Onları Kont VI. Raymond’un önderliğinde Trencavel vikontunun arazilerine ilerlerken betimler. Guillaume’un metni Beziers ve Carcassonne kasabalarının Haçlılar tarafından ele geçirilmesi, Simon de Montfort’un seferin lideri seçilmesi ve devamında Haçlıların hedef aldığı önemli Kathar merkezlerinden Termes, Lavaur, Moissac kuşatmaları ile St. Martin la Lande Savaşı hakkında diğer olaylara nazaran daha ayrıntılar bilgiler içermektedir. De Tudele’in sözleri Aragon Kralı II. Pedro’nun halkına, kayınbiraderi olan Toulouse Kontu VI. Raymond’a yardım etmek için Haçlılara karşı savaşacağına dair yaptığı konuşmayı kaydederken bir anda bitmektedir. Guillaume’un kullanıldığı ifadelerden Katolik Kilisesi ve Haçlılara sempati duyduğu anlaşılmaktadır. 1213 yılına kadar yaşananları içeren kroniği detaylı bir anlatıma sahip değildir; ancak bazı olayların tarihi dışında hata olmadığı diğer ana kaynaklara bakılarak kanıtlanabilir.

Canso’nun daha uzun olan ikinci kısmını kaleme alan anonim yazarın emin olunmamakla birlikte Provenceli bir diplomat ve edebiyatçı olan Gui de Cavalhon olabileceği düşünülmektedir. Anonim yazar anlatımına Guillaume’ın bıraktığı yerden, yani 1213 Muret Savaşı öncesinde II. Pedro’nun yaptığı konuşmayı kaydederek devam eder. Düzenlenen seferin dehşetli yüzü bu bölümde anlatılır. Yazar Muret Savaşı, IV. Lateran Konsili, Beucaire Kasabası’nın Haçlılar tarafından ele geçirilmesi, Toulouse Kuşatması gibi hadiseleri oldukça detaylı bir şekilde işlemiştir. Ancak Haçlı lideri Simon’un 1217 yılındaki Montgrenier Kuşatması ve devamında Languedoc’un güney bölgelerine yaptığı seferler gibi bazı olayları ise genel mahiyetleriyle nakletmiştir. Fransa Kralı VIII. Louis’nin Güneylilere ait olan Marmande’u ele geçirmesinin ardından Haçlılar Toulouse’a ilerlemeye başlamıştır. Anonim yazarın metni Fransa kralının Toulouse’a yaklaştığı sırada sona ermektedir. Guillaume’un yazdıklarına kıyasla bu bölüm daha profesyonelce yazılmış daha hareketli ve dramatiktir. Ayrıca anonim yazar Güneyli halka daha yakın bir çizgide olup dindaşlarına, yani Haçlılara karşı eleştirel bir bakış açısıyla yaklaşmaktadır.

Sonuç olarak tanıtımını yaptığımız eser 1209 yılında Albilileri hedef alan Haçlı Seferi için yazılmış üç ana kaynaktan biridir ve bu niteliğinin yanı sıra bizlere XIII. yüzyıldaki insanların portresini de çizmektedir. Sözünü ettiğimiz konu üzerinde Türkçe yapılmış pek fazla çalışma olmadığını göz önüne alırsak bu yapıtın Türkçeye kazandırılması Batıda gerçekleşmiş iç Haçlı Seferleri ile ilgili çalışmak isteyen araştırmacılara kolaylık sağlayacağı açıktır.

İstanbul Üniversitesi
Sosyal Bilimler Enstitüsü

Merve ARSLANBAY (MA.)
arslanbay.m@gmail.com

  • Atıf Düzeni
  • Direkt Link
M. Arslanbay, The Song of the Cathar Wars: A History of the Albigensian Crusades. Yazar: William of Tudela, Libri VI (2020) 353-354

Kalıcı bağlantı adresi: http://www.libridergi.org/2020/lbr-0271

31 Aralık 2020 Tolga Karahan
← Acre and Its Falls: Studies in the History of a Crusader City
Argonautika (Argo Denizcileri) →

eISSN: 2458-7826

PhaseKapakWeb
PhaseKapakWeb
PhaseKapakWeb

Search for Publication

En çok okunanlar

  • Medieval And Renaissance Famagusta Studies In Architecture, Art And History
    Medieval And Renaissance Famagusta ...
  • Selçuklu Anadolu’sunda Beslenme ve Yemek Kültürü
    Selçuklu Anadolu’sunda Beslenme ve ...
  • Jül Sezar’ın Ölümü: Tarihteki En Ünlü Suikastın Öyküsü
    Jül Sezar’ın Ölümü: Tarihteki En Ün...
  • The Ancient Mariners: Seafarers and Sea Fighters of the Mediterranean in Ancient Times
    The Ancient Mariners: Seafarers and...
  • Uygarlık Anadolu’da Doğdu
    Uygarlık Anadolu’da Doğdu
  • Lycia and Classical Archaeology: The Changing Nature of Archaeology in Turkey
    Lycia and Classical Archaeology: Th...
  • Memnon, Herakleia Pontike Tarihi
    Memnon, Herakleia Pontike Tarihi
  • Selçuklu Sarayları ve Köşkleri
    Selçuklu Sarayları ve Köşkleri
  • Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcılığı
    Müslümanlarda Tarih-Coğrafya Yazıcı...
  • Pero Tafur Seyahatnamesi (9 Mayıs 1437 – 22 Mayıs 1438)
    Pero Tafur Seyahatnamesi (9 Mayıs 1...
  • İskitler, Hunlar ve Göktürkler’de Din ve Sanat
    İskitler, Hunlar ve Göktürkler’de D...
  • Ortaçağ Ekonomisi ve Müslüman Tüccarlar (X-XIV. Yüzyıllar)
    Ortaçağ Ekonomisi ve Müslüman Tücca...
  • Otağ I: Büyük Doğuş – Türklerin İslamiyeti Kabülü
    Otağ I: Büyük Doğuş – Türkler...
  • Hellenistik Dünya Tarihi MÖ 323-30
    Hellenistik Dünya Tarihi MÖ 323-30
  • In Pursuit of Excellence: Works of Art from The Museum of Turkish and Islamic Arts İstanbul
    In Pursuit of Excellence: Works of ...

PhaseKapakWeb

eISSN: 2149-7826

Libri

  • Ana Sayfa
  • Dergi Hakkında
  • Son Sayı
  • Arşiv
  • Yazım İlkeleri
  • Yayın Süreci
  • İletişim

Popüler Yayınlar

  • Bizanslılar
  • Lycia and Classical Archaeology:...
  • Müslümanların İktisadi Düşünce v...
  • Odysseus’un Dünyası
  • Краткое Изложение Подробного Опи...
  • Uygarlık Anadolu’da Doğdu
  • İslâm-Bizans İlişkileri (610 ...

Popular Publications

  • Bizanslılar
  • Lycia and Classical Archaeology:...
  • Müslümanların İktisadi Düşünce v...
  • Odysseus’un Dünyası
  • Краткое Изложение Подробного Опи...
  • Uygarlık Anadolu’da Doğdu
  • İslâm-Bizans İlişkileri (610 ...

Son Çıkan Yayınlar

  • Nikaia’dan Yeni Yazıtlar XIII: Terbos’tan Bir Anıt Mezar ve Buluntuları 31 Aralık 2020
  • Eine neue Grabinschrift aus Andriake (Lykien): Die Sarkophag von Konon und seiner Frauen 30 Aralık 2020
  • Doğruyu Söylemek 29 Aralık 2020
  • Salâhaddîn Devri’nde Akdeniz’de Eyyûbî Deniz Kuvvetleri 28 Aralık 2020
  • Çevresel Tarih Nedir? 28 Aralık 2020
  • Roma’dan Doğu Roma’ya Değişim ve Dönüşüm 28 Aralık 2020
  • Antik Çağ Mutfak Sözlüğü (Aletler, Bitkiler, İçkiler, Kişiler, Mekanlar, Yazarlar ve Yemekler) 28 Aralık 2020

Recent Publications

  • Nikaia’dan Yeni Yazıtlar XIII: Terbos’tan Bir Anıt Mezar ve Buluntuları 31 Aralık 2020
  • Eine neue Grabinschrift aus Andriake (Lykien): Die Sarkophag von Konon und seiner Frauen 30 Aralık 2020
  • Doğruyu Söylemek 29 Aralık 2020
  • Salâhaddîn Devri’nde Akdeniz’de Eyyûbî Deniz Kuvvetleri 28 Aralık 2020
  • Çevresel Tarih Nedir? 28 Aralık 2020
  • Roma’dan Doğu Roma’ya Değişim ve Dönüşüm 28 Aralık 2020
  • Antik Çağ Mutfak Sözlüğü (Aletler, Bitkiler, İçkiler, Kişiler, Mekanlar, Yazarlar ve Yemekler) 28 Aralık 2020

Yayın Arama

Search for Publication

Arşiv

Archive

Flag Counter
  • Ana Sayfa
  • Dergi Hakkında
  • Son Sayı
  • Arşiv
  • Yayın Gönderme
  • Yazım İlkeleri
  • Yayın Süreci
  • İletişim
Copyright © 2015 www.libridergi.org